有范 >名句 >双泪为君垂的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人杜荀鹤
2026-01-23

双泪为君垂的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:钱塘别罗隐  
朝代:唐代  
作者:杜荀鹤  
字数:5  
平仄:平仄仄平平  

【古诗内容】
故国看看远,前程计在谁。
五更听角后,一叶渡江时。
吾道天宁丧,人情日可疑。
西陵向西望,双泪为君垂

双泪为君垂翻译及注释

《钱塘别罗隐》是唐代杜荀鹤创作的一首诗词,下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

译文:
我离开故国去看看远方,前程的归宿算在谁?
天还没亮,听见深夜里的号角声,也正是那时刻我要渡过江去。
我的道路已经天宁般的悄然消失,人情世故也日渐不可信。
站在西陵望向西方,我的双眼正为你而流泪。

诗意:
这首诗词以离别为主题,表达了诗人离开故国,不知未来的归宿。诗人在离别的夜晚听到了号角的声音,这象征着诗人即将踏上新的征程。诗人感慨道自己的道路已经消失,人情世故不可靠。最后,诗人站在西陵向西望,眼中含泪,这是在告别心爱之人。

赏析:
《钱塘别罗隐》表达了离别时的思念和无奈,情感真挚动人。诗中运用了对比手法,以表达诗人内心的切肤之痛。这首诗词通过描绘曲折离别的情景和诗人内心的感受,展现了离别时的无奈和思念之情,使读者产生共鸣。同时,诗中抒发了诗人对将要面对的未知前程的疑虑和担忧,以及对故国和亲人的无尽思念之情。整首诗情感凄凉,诗意深远,值得品味。

双泪为君垂拼音读音参考

qián táng bié luó yǐn
钱塘别罗隐

gù guó kàn kàn yuǎn, qián chéng jì zài shuí.
故国看看远,前程计在谁。
wǔ gēng tīng jiǎo hòu, yī yè dù jiāng shí.
五更听角后,一叶渡江时。
wú dào tiān níng sàng, rén qíng rì kě yí.
吾道天宁丧,人情日可疑。
xī líng xiàng xī wàng, shuāng lèi wèi jūn chuí.
西陵向西望,双泪为君垂。


相关内容:

人情日可疑

吾道天宁丧

一叶渡江时

五更听角后

故国看看远


相关热词搜索:双泪为君垂
热文观察...
  • 西陵向西望
    故国看看远,前程计在谁。五更听角后,一叶渡江时。吾道天宁丧,人情日可疑。西陵向西望,双泪为......
  • 君贫我亦贫
    君贫我亦贫,为善喜为邻。到老如今日,无心愧古人。闭门非傲世,守道是谋身。别有同山者,其如未......
  • 到老如今日
    君贫我亦贫,为善喜为邻。到老如今日,无心愧古人。闭门非傲世,守道是谋身。别有同山者,其如未......
  • 为善喜为邻
    君贫我亦贫,为善喜为邻。到老如今日,无心愧古人。闭门非傲世,守道是谋身。别有同山者,其如未......
  • 无心愧古人
    君贫我亦贫,为善喜为邻。到老如今日,无心愧古人。闭门非傲世,守道是谋身。别有同山者,其如未......