有范 >古诗 >守岁五首诗意和翻译_宋代诗人薛嵎
2026-04-01

守岁五首

宋代  薛嵎  

新岁才余七日粮,灯前犹自笑人忙。
茅檐霜下寒衣薄,爇尽蒹葭夜更长。

守岁五首翻译及注释

诗词:《守岁五首》
朝代:宋代
作者:薛嵎

译文:
新年刚过七天,粮食仅剩有限,然而我仍在灯前笑看人们的忙碌。
茅屋下的寒衣薄如霜,燃烧完蒹葭,夜晚变得更加漫长。

诗意:
这首诗描述了薛嵎在新年期间守岁的情景。他以简洁而深刻的语言描绘了新年初七的景象,同时表达了他对时间的感叹和对自然环境的体验。

赏析:
这首诗以寥寥数语勾勒出了一个安静而寒冷的夜晚,展现了岁月的流转和人们对时间的感慨。作者将自己与外界的喧嚣分隔开来,独自守岁,静静观察着周围忙碌的人们。他的笑容中透露着对生活的豁达和对繁忙世俗的超脱。茅屋下的寒衣与霜相呼应,形成了冷冽的氛围,同时也映衬出人们在寒冷季节里的坚持与困苦。

爇尽蒹葭夜更长的表达,传递出一种时间的延续感。蒹葭是一种生长在汀洲的芦苇,象征着岁月的流转和光阴的消逝。当蒹葭燃烧殆尽时,夜晚也变得更加漫长,这种变化不仅仅是现实的,更具有象征意义,暗喻人们对时间流逝的感叹和对生命短暂的思考。

整首诗以简洁的语言描绘了作者在新年守岁时的内心感受,通过对细节的观察和抒发,传递了对时间流逝和生活琐碎的思考,展现了一种超脱尘世的心境。读者在赏析这首诗时,可以感受到作者对自然和人生的深邃思考,以及对守岁习俗和岁月流转的独特感悟。

守岁五首拼音读音参考

shǒu suì wǔ shǒu
守岁五首

xīn suì cái yú qī rì liáng, dēng qián yóu zì xiào rén máng.
新岁才余七日粮,灯前犹自笑人忙。
máo yán shuāng xià hán yī báo, ruò jǐn jiān jiā yè gèng zhǎng.
茅檐霜下寒衣薄,爇尽蒹葭夜更长。


相关内容:

守岁五首

守岁五首

山云惠二物·梅枝

守岁五首

潘氏可轩


相关热词搜索:守岁
热文观察...
  • 守岁五首
    平日过从乏贵游,更来湖上棹扁舟。除将儿女年年拜,邻舍相逢坐即休。...
  • 送松风僧渊中二公游方
    无累云相似,悠悠天地间。新秋生远思,此去未应远。撼锡惊栖鹤,听松思故山。吟诗与说法,同是一......
  • 松风隆首座住云际禅院
    山门开望海,钟鼓动鱼龙。人具慈悲相,秋生寂寞容。随身唯一钵,留偈别双松。后夜桥西月,支筇失......
  • 为迪上人赋寒倚
    山僧爱修竹,种此出嚣尘。霜雪不知苦,岁时长自春。定回闲坐石,风过动吟身。傥欲求归止,清虚即......
  • 为郑菊山赋斗室
    居然真乐地,跬步亦徜徉。大器何曾局,修程未易量。中天就躔象,吾道即宫墙。万斛泉源在,非徒志......