有范 >古诗 >十离诗·鹦鹉离笼诗意和翻译_唐代诗人薛涛
2026-03-22

十离诗·鹦鹉离笼

唐代  薛涛  

陇西独自一孤身,飞去飞来上锦茵。
都缘出语无方便,不得笼中再唤人。

十离诗·鹦鹉离笼作者简介

薛涛(约768~832年),唐代女诗人,字洪度。长安(今陕西西安)人。因父亲薛郧做官而来到蜀地,父亲死后薛涛居于成都。居成都时,成都的最高地方军政长官剑南西川节度使前后更换十一届,大多与薛涛有诗文往来。韦皋任节度使时,拟奏请唐德宗授薛涛以秘书省校书郎官衔,但因格于旧例,未能实现,但人们却称之为“女校书”。曾居浣花溪(今有浣花溪公园)上,制作桃红色小笺写诗,后人仿制,称“薛涛笺”。成都望江楼公园有薛涛墓。

十离诗·鹦鹉离笼翻译及注释

诗词的中文译文:
《十离诗·鹦鹉离笼》
陇西的鹦鹉独自一只离开鸟笼,
它飞来飞去,落在锦缎上。
它总是因为说话无所顾忌,
再也不能被人们唤回鸟笼。

诗意:
这首诗描绘了一只鹦鹉离开鸟笼自由飞翔的情景。作者通过这只鹦鹉表达了自我言说的价值,并通过离开鸟笼的形象展示了个体追求自由的渴望。

赏析:
《十离诗·鹦鹉离笼》以鹦鹉作为主题,通过描绘鹦鹉离开鸟笼自由飞翔的形象,抒发了作者对自由的向往和渴望。诗中的鹦鹉象征个体,代表了受到束缚的人们。它自由自在地飞翔,不再受到鸟笼的限制,表达了追求自由的愿望。通过鹦鹉的形象,作者向读者传达了对个体言说的重要性,同时鼓励人们勇敢追求自己的自由和独立。整首诗简洁明了,意境独特,寓意深远,给人以启发和反思。

十离诗·鹦鹉离笼拼音读音参考

shí lí shī yīng wǔ lí lóng
十离诗·鹦鹉离笼

lǒng xī dú zì yī gū shēn, fēi qù fēi lái shàng jǐn yīn.
陇西独自一孤身,飞去飞来上锦茵。
dōu yuán chū yǔ wú fāng biàn, bù dé lóng zhōng zài huàn rén.
都缘出语无方便,不得笼中再唤人。


相关内容:

独倚楼(更漏子三首)

朝中措

哭麻处士

论交


相关热词搜索:
热文观察...
  • 清平乐(寿赵民则提刑,时新除,且素不喜饮)
    诗书万卷。合上明光殿。案上文书看未遍。眉里阴功早见。十分竹瘦松坚。看君自是长年。若解尊前痛......
  • 金陵夜泊
    冷烟轻淡傍衰丛,此夕秦淮驻断蓬。栖雁远惊沽酒火,乱鸦高避落帆风。地销王气波声急,山带秋阴树......
  • 蔷薇花
    翠融红绽浑无力,斜倚栏干似诧人。深处最宜香惹蝶,摘时兼恐焰烧春。当空巧结玲珑帐,著地能铺锦......
  • 声声慢(梅)
    欺寒冲暖,占早争春,江梅已破南枝。向晚阴凝,偏宜映月临池。天然莹肌秀骨,笑等闲、桃李芳菲。......
  • 春夕言怀
    风透疏帘月满庭,倚栏无事倍伤情。烟垂柳带纤腰软,露滴花房怨脸明。愁逐野云销不尽,情随春浪去......