有范 >古诗 >适安旅次诗意和翻译_宋代诗人杨冠卿
2026-01-06

适安旅次

宋代  杨冠卿  

槛蒲行碧瘦,林叶得红深。
客子倦长夜,居人催暮砧。
风梢窗纸急,月转药栏阴。
高枕已无睡,寒螿休苦吟。

适安旅次作者简介

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。

适安旅次翻译及注释

《适安旅次》是杨冠卿创作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

槛蒲行碧瘦,
林叶得红深。
客子倦长夜,
居人催暮砧。
风梢窗纸急,
月转药栏阴。
高枕已无睡,
寒螿休苦吟。

中文译文:
在槛蒲丛中行走,碧瘦的身影,
林叶变得红得更深。
客人疲倦于长夜,
寄居之人催促打夕砧。
风从梢头吹过窗纸,显得急促,
月亮转过药栏,投下阴影。
高枕已经无法入睡,
寒螬不必苦苦吟唱。

诗意和赏析:
这首诗以形象生动的语言描绘了一个旅途中的景象,同时暗示了一种心境。诗人身处槛蒲丛中,行走的身影显得苗条而青瘦,林叶由于秋天的到来而变得更加红得深沉。诗中的客人因为漫长的夜晚而感到疲倦,而居住地的人则催促着敲打夕砧,表示夜晚的结束。风从梢头吹过窗纸,表现得匆忙,而月亮则转过药栏,投下一片阴影。诗人躺在高枕之上,却已无法入睡,寒螬(指蟋蟀)也不再需要进行苦苦的吟唱。

这首诗以简洁而凝练的语言刻画了一个寂静而凄凉的场景,传达了诗人心境的无奈和孤寂。槛蒲行碧瘦、林叶得红深的描写,既展示了秋天的深沉和独特美感,也隐喻了诗人内心的忧愁和疲惫。诗中的客子和居人形成了鲜明的对比,客人因为旅途劳顿而感到疲倦,而寄居之人却催促着夜晚的结束,这种对时间流逝的焦虑感也反映了诗人内心的不安。风梢窗纸急的描写以及月转药栏阴的意象,进一步强化了诗中的忧愁氛围。诗人高枕已无睡的描述则表现了他内心的不安定和无法安宁的状态。

整首诗以简洁的语言和生动的意象,刻画了诗人在旅途中的心境和对现实的感受,给人以深深的思索和共鸣。它通过对景物的描绘,表达了人们在旅途中的疲倦和孤寂,以及对归途的期盼和无法入眠的焦虑。在这种表面简单的描写下,蕴含着丰富的情感和哲理,引发人们对生活和人生的思考。

适安旅次拼音读音参考

shì ān lǚ cì
适安旅次

kǎn pú xíng bì shòu, lín yè dé hóng shēn.
槛蒲行碧瘦,林叶得红深。
kè zi juàn cháng yè, jū rén cuī mù zhēn.
客子倦长夜,居人催暮砧。
fēng shāo chuāng zhǐ jí, yuè zhuǎn yào lán yīn.
风梢窗纸急,月转药栏阴。
gāo zhěn yǐ wú shuì, hán jiāng xiū kǔ yín.
高枕已无睡,寒螿休苦吟。


相关内容:

壬寅仲冬晦日同吴监丞游延祥宫延祥盖和靖所

美人在空谷

九月二十一夜梦至乱山丛石间出憩道傍拂石坐

甲辰季冬残腊大雪主人以糟玉面狸及尊酒为饷

寒食雨中


相关热词搜索:安旅次
热文观察...
  • 适安旅次
    山郭萧条晚,秋堂窈窕深。轻寒笼暮霭,横吹度疏砧。丛竹深藏翠,孤云带晚阴。淹留有幽趣,不碍短......
  • 祀明堂
    总章备物严秋乡,尊祖合同规汶上。宰臣恭肃相明禋,精意潜交通肸蚃。殊庭朝荐燎烟升,阴云剥落天......
  • 王鸥盟别去久之有诗继韵
    急桨冲烟去,奚奴唤不应。清吟继囊锦,妙句琢壶冰。天远暮云碧,江寒秋练澄。怀人心欲折,愁坐对......
  • 宿前岗铺
    老去心犹壮,天边岁欲除。喜行新过路,如读未看书。溪水萦回净,人家远近居。梅花正愁绝,薄暮雨......
  • 吴江道中
    野色苍烟阔,篷笼宿雨开。湖光与天接,林彩觉春回。心事归双鬓,年华付一杯。松江元赴海,流驶更......