有范 >名句 >少长相望五十年的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人刘宰
2026-01-20

少长相望五十年的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:挽葛签判二首  
朝代:宋代  
作者:刘宰  
字数:7  
平仄:仄仄平仄仄平平  

【古诗内容】
少长相望五十年,君须未白工华颠。
拟求勾漏还丹术,忍赋山阳怀旧篇。

少长相望五十年翻译及注释

《挽葛签判二首》是宋代刘宰的作品,这首诗词描绘了两位少年时相识,随着岁月流转,他们渐渐变老的情景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

挽葛签判二首

少长相望五十年,
君须未白工华颠。
拟求勾漏还丹术,
忍赋山阳怀旧篇。

译文:
五十年来,我们少年时相互注视着,
你的头发还没有变白,但已经有些颠倒了。
我想寻求长生不老的方法,
却忍住了将怀旧之情写成山阳篇章。

诗意:
这首诗词表达了诗人与一位朋友相识五十年的情景。诗人注意到朋友的外貌虽然还没有老去,但已经有些颠倒了,也就是变得更加怪异或古怪。诗人内心想要追求长生不老的方法,但他选择了压抑自己的怀旧情感,没有写成怀旧的诗篇。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言展现了岁月的流转和友谊的长久。诗人通过对朋友外貌的描绘,间接表达了两位朋友逐渐老去的事实。诗人内心的感叹和思考也通过对自己寻求长生不老之术的忍耐和怀旧情感的抑制表达出来。整首诗词给人一种淡雅的感觉,展现了诗人对时光的思考和对友情的珍视。诗人选择了不写成怀旧篇章,可能是因为他希望更加珍惜当下,而不是沉浸在过去的回忆中。这种内敛而深刻的情感,使得这首诗词具有一种迷人的意境,引发读者对时光流逝和人生意义的思考。

少长相望五十年拼音读音参考

wǎn gé qiān pàn èr shǒu
挽葛签判二首

shào zhǎng xiāng wàng wǔ shí nián, jūn xū wèi bái gōng huá diān.
少长相望五十年,君须未白工华颠。
nǐ qiú gōu lòu huán dān shù, rěn fù shān yáng huái jiù piān.
拟求勾漏还丹术,忍赋山阳怀旧篇。


相关内容:

又对西风哭此人

霜袍济济对严长

祗今旧侣能多少

先帝龙飞第一春

老泪堕宾阶


相关热词搜索:少长相望五十年
热文观察...
  • 欣逢簿领贤
    妄拟弦歌乐,欣逢簿领贤。高明固天分,清白自家傅。云望同凄切,星奔认后先。孤城重回首,愁锁暮......
  • 高明固天分
    妄拟弦歌乐,欣逢簿领贤。高明固天分,清白自家傅。云望同凄切,星奔认后先。孤城重回首,愁锁暮......
  • 云望同凄切
    妄拟弦歌乐,欣逢簿领贤。高明固天分,清白自家傅。云望同凄切,星奔认后先。孤城重回首,愁锁暮......
  • 清白自家傅
    妄拟弦歌乐,欣逢簿领贤。高明固天分,清白自家傅。云望同凄切,星奔认后先。孤城重回首,愁锁暮......
  • 星奔认后先
    妄拟弦歌乐,欣逢簿领贤。高明固天分,清白自家傅。云望同凄切,星奔认后先。孤城重回首,愁锁暮......