有范 >古诗 >山中诗意和翻译_宋代诗人薛嵎
2025-12-11

山中

宋代  薛嵎  

长日山中坐,白云应笑人。
浮生尘未脱。
至老趣难真。
身在影犹赘,年丰家自贫。
莫将吟事废,柳色已知春。

山中翻译及注释

《山中》是宋代薛嵎所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在山中坐了一整天,白云应该会嘲笑人。
俗世的尘埃还未摆脱,即使到了老年也难以真正追求趣味。
身处于虚幻的影子之中,岁月虽然丰盈但家境却贫寒。
不要将吟咏诗词的事情抛弃,柳树的绿色已经预示着春天的到来。

诗意和赏析:
这首诗词以山中为背景,表达了诗人对尘世浮生的感慨和对追求真趣的渴望。诗人在山中长时间坐着,感受到白云的飘动,从而引发出对人生的思考。他认为人们在世间的繁忙和俗务中很难真正追求到内心的乐趣。即使到了老年,追求真趣的难度也不会减少。诗人感到身处于虚幻的世界之中,如同身影一般,虽然岁月已经过去,但家境仍然贫寒。然而,诗人呼吁不应该放弃吟咏诗词的事情,因为柳树的绿叶已经预示着春天的到来,带来新的希望和生机。

这首诗词通过山中的景色和诗人对人生的思考,抒发了对现实世界的疲倦和对追求内心真趣的渴望。诗人通过山中的景象和柳树春色的暗示,传达了希望和对美好未来的期待。整首诗词抒发了诗人对于人生追求的思考和希冀,给人一种深沉而富有哲理的感觉。

山中拼音读音参考

shān zhōng
山中

cháng rì shān zhōng zuò, bái yún yīng xiào rén.
长日山中坐,白云应笑人。
fú shēng chén wèi tuō.
浮生尘未脱。
zhì lǎo qù nán zhēn.
至老趣难真。
shēn zài yǐng yóu zhuì, nián fēng jiā zì pín.
身在影犹赘,年丰家自贫。
mò jiāng yín shì fèi, liǔ sè yǐ zhī chūn.
莫将吟事废,柳色已知春。


相关内容:

哭瓢饮陈子在

哭瓢饮陈子在

哭瓢饮陈子在

哭瓢饮陈子在

渔村杂诗十首再和前韵


相关热词搜索:山中
热文观察...
  • 山中
    依然木石居,造物任乘除。时事今休问,山中计不疎。泉声增雨后,禽语变春初。吟得诗名世,终身甘......
  • 渔父词七首
    兰芷流来水亦香,满汀鸥鹭动斜阳。声欸乃,间鸣榔,侬家只住岸西家。...
  • 渔父词七首
    翁妪齐眉妇亦贤,小姑颜貌正笄年。头发乱,髻鬟偏,爱把花枝立柂前。...
  • 渔父词七首
    满湖飞雪搅长空,急起呼儿上短篷。蓑笠具,画图同,铁笛声长曲未终。...
  • 渔父词七首
    湘妃泪染竹痕斑,风雨连朝下钓难。春浪急,石矶寒,买得茅柴味亦酸。...