有范 >古诗 >山行诗意和翻译_宋代诗人周弼
2026-03-13

山行

宋代  周弼  

尽日群山里,知行第几重。
竹深春寺磬,滩急午溪舂。
残旭犹双塔,晴云只半峰。
岂无仙隐者,恨不少从容。

山行翻译及注释

《山行》是宋代周弼创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在群山中度过了一整天,行走的次数已经多少了。竹林深处传来春天的寺庙钟声,急流的午后溪水敲打着舂米般的声音。夕阳残留在双塔上,晴朗的云彩仅占据了半个山峰。难道这里没有隐居的仙人吗?我心中留恋着这种从容自在的生活。

诗意:
《山行》以描绘山中行走的情景为主题,通过景物描写和感慨抒发,表达了诗人对自然山水的热爱以及对隐居生活的向往之情。诗中展示了山中的景致,包括深山竹林、寺庙钟声、急流溪水和夕阳余晖等,这些景物与诗人内心的追求和感受相互映衬,构成了一幅既壮丽又富有禅意的山水画卷。

赏析:
《山行》以简洁而精练的语言,刻画出山行的景致和诗人的情感体验。通过描述群山、竹林、寺庙、溪水等自然景物,诗人将读者带入了一个宁静而富有禅意的山水世界。诗中的寺庙钟声和急流溪水的声音,以及夕阳的余晖,都给人以静谧、宁静、恬淡的感觉。诗人对这种自然景色的描绘并不是为了展示山水的壮丽,而是通过这些景物,表达了对从容自在、隐居生活的向往之情。

诗词中的“知行第几重”一句,表达了诗人对行走次数的思考,暗示了生活中的种种经历和阅历。这句话同时也可以引申为对人生的思考,探讨人在日常行走中的体验和成长。

整首诗词以简洁明快的语言,通过对山行景致的描绘,展示了诗人对自然山水的热爱和对从容自在生活的向往之情。通过细腻的描写和深入的思考,使读者能够感受到大自然的宁静与美丽,同时也引发人们对于自身生活状态的思考和反思。

山行拼音读音参考

shān xíng
山行

jǐn rì qún shān lǐ, zhī xíng dì jǐ zhòng.
尽日群山里,知行第几重。
zhú shēn chūn sì qìng, tān jí wǔ xī chōng.
竹深春寺磬,滩急午溪舂。
cán xù yóu shuāng tǎ, qíng yún zhǐ bàn fēng.
残旭犹双塔,晴云只半峰。
qǐ wú xiān yǐn zhě, hèn bù shǎo cóng róng.
岂无仙隐者,恨不少从容。


相关内容:

双林寺

山居春晚

秋夜

菩提废寺

鹿苑寺


相关热词搜索:山行
热文观察...
  • 石头城
    点点凝烟望未收,六朝遗迹遍荒丘。自从绛阙雄江面,谁把朱泥染石头。岗断晓榛双阜虎,岸长春草一......
  • 四圣观
    小园宽占一山孤,别有墙遮古观居。到了恩波拦不住,水窗游出放生鱼。...
  • 送白判官
    著书不就便相抛,远向襄州谒故交。里舍千头无旧橘,客程三脊有荒茅。买鱼村渡捐孤剑,沽酒山城解......
  • 石塘
    水陆尽经过,地暄晴更和。鸟声临水近,人影向桥多。细雪倾残橘,轻冰脆立荷。少为盐米计,听彻竹......
  • 溪馆送别
    旅馆成佳集,临觞送远征。厨烟含烛焰,溪雨夺琴声。愁动草边色,恨牵花外情。明朝过平望,应念隔......