有范 >古诗 >上楼大参诗意和翻译_宋代诗人苏泂
2025-07-19

上楼大参

宋代  苏泂  

贞元朝士久成空,故国灵光但有公。
四海已迟三日雨,八荒同在一春风。
耆年盛德天应相,大册高文老更工。
且为商家了梅事,未须海道觅舟东。

上楼大参翻译及注释

《上楼大参》是苏泂创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
贞元朝士久成空,
故国灵光但有公。
四海已迟三日雨,
八荒同在一春风。
耆年盛德天应相,
大册高文老更工。
且为商家了梅事,
未须海道觅舟东。

诗意:
这首诗词表达了士人在贞元朝的空虚感受和对故国的思念之情。士人在朝廷中久无所成,感到自己的存在变得虚无。然而,尽管如此,他仍然相信国家有着灵光,有公正的统治者。诗中提到四海已经连续下了三天的雨,八方万物都在同一春风下生长。这里通过自然景象的描绘,表达了人们的命运是相互关联的,与国家的兴衰息息相关。耆年指的是年迈的人,盛德则表示他们具有丰富的才德,天应相意味着这种才德得到了天命的认可。大册高文指的是他们的著作和文化造诣,老更工表示他们在老年仍然不断努力。最后两句表达了他们不再追求海上的名利,而是致力于为商家了解梅花的事情,暗示了他们追求内在的境界和修养。

赏析:
《上楼大参》通过对士人的心境和对国家命运的思考,抒发了作者对时代的忧虑和对自己人生的反思。诗词以简洁的语言表达了复杂的情感,通过自然景象的描绘展示了人与自然、人与社会的紧密联系。从诗中可以感受到作者对士人的赞扬和对士人境遇的同情,同时也透露出对国家兴衰的关切。整首诗词揭示了一个时代的人们对于理想与现实、成就与失落的思考,展示了苏泂对社会状况的触动和对人生意义的探索。

上楼大参拼音读音参考

shàng lóu dà cān
上楼大参

zhēn yuán cháo shì jiǔ chéng kōng, gù guó líng guāng dàn yǒu gōng.
贞元朝士久成空,故国灵光但有公。
sì hǎi yǐ chí sān rì yǔ, bā huāng tóng zài yī chūn fēng.
四海已迟三日雨,八荒同在一春风。
qí nián shèng dé tiān yìng xiāng, dà cè gāo wén lǎo gèng gōng.
耆年盛德天应相,大册高文老更工。
qiě wèi shāng jiā le méi shì, wèi xū hǎi dào mì zhōu dōng.
且为商家了梅事,未须海道觅舟东。


相关内容:

上楼大参

山中雨

青牛宫

栖闲堂

陪制帅宝学侍郎饮别金陵诸胜地


相关热词搜索:上楼
热文观察...
  • 书景
    黄衣莺子一双飞,飞到花间立少时。此际东风有情思,杏花吹折最繁枝。...
  • 送陆放翁赴落致仕修史之命
    先生天下名,有耳谁不知。区区以蠡测,于海徒赘辞。弟子事先生,丱角以至斯。文章起婴慕,德行随......
  • 送黄木香与九兄
    冶叶倡条无意度,黄香千叠最宜春。折来欲赠空惆怅,未遇人间第一人。...
  • 送黄木香与九兄
    妃子妖红湿领巾,马嵬遗恨几番春。如何淡素衣龙衮,一似秦宫入道人。...
  • 送钱子望
    才名富有馀,挥袂别乡闾。小作经年计,轻赍一束书。州城蕉叶暗,驿路菊花疏。尚想南来使,时因问......