有范 >古诗 >散花楼诗意和翻译_唐代诗人张祜
2026-03-17

散花楼

唐代  张祜  

锦江城外锦城头,回望秦川上轸忧。
正值血魂来梦里,杜鹃声在散花楼。

散花楼作者简介

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

散花楼翻译及注释

译文:站在锦城头,俯瞰锦江城外,回首望着秦川,心中充满了忧伤。此刻正是血气方刚的青年来到梦境中,杜鹃的呼唤声在散花楼中回荡。

诗意:这首诗描绘了诗人站在锦城头,回望秦川,思念之情油然而生的景象。诗人描述了自己在梦中听到杜鹃的呼唤声,似乎象征着他内心的忧伤和无法舍弃的思念之情。

赏析:《散花楼》是一首感伤之作,通过诗人对景物的描绘和自己的感受,表达了对故乡秦川的思念和忧伤之情。锦城头是一个高处,可以俯瞰整个锦城和秦川,诗人站在这里回望,内心的忧郁情绪被唤起。血魂来梦里,形容诗人处于青年时期,正处在情感激荡的阶段。杜鹃的呼唤声则在散花楼中回荡,散发出一种凄美的氛围。整首诗通过景物的描绘和情感的表达,营造出一种浓郁的忧伤之情,让人感受到诗人的思乡之情和无法舍弃的思念。

散花楼拼音读音参考

sàn huā lóu
散花楼

jǐn jiāng chéng wài jǐn chéng tóu, huí wàng qín chuān shàng zhěn yōu.
锦江城外锦城头,回望秦川上轸忧。
zhèng zhí xuè hún lái mèng lǐ, dù juān shēng zài sàn huā lóu.
正值血魂来梦里,杜鹃声在散花楼。


相关内容:

雉朝飞操

感河上兵

西江行

途次怀归

禅智寺


相关热词搜索:
热文观察...
  • 题觉真上人院
    长安车马地,此院闭松声。新罢九天讲,旧曾诸岳行。能诗因作偈,好客岂关名。约我中秋夜,同来看......
  • 乐静
    引手强篸巾,徐徐起病身。远心群野鹤,闲话对村人。发匣琴徽静,开瓶酒味真。纵闻兵赋急,原宪本......
  • 晚秋江上作
    万里穷秋客,萧条对落晖。烟霞山鸟散,风雨庙神归。地远蛩声切,天长雁影稀。那堪正砧杵,幽思想......
  • 邠娘羯鼓
    新教邠娘羯鼓成,大酺初日最先呈。冬儿指向贞贞说,一曲乾鸣两杖轻。...
  • 胡渭州
    杨柳千寻色,桃花一苑芳。风吹入帘里,唯有惹衣香。...