有范 >名句 >三度别君来的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人苏轼
2026-01-19

三度别君来的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:生查子诉别  
朝代:宋代  
作者:苏轼  
字数:5  
平仄:平仄平平平  
分类:生查子  

【古诗内容】
三度别君来,此别真迟暮。
白尽老髭须,明日淮南去。
酒罢月随人,泪湿花如雾。
后月逐君还,梦绕湖边路。

三度别君来翻译及注释

《生查子(诉别)》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
三度别君来,此别真迟暮。
三次与君分别,此次分离确实已是晚年。
白尽老髭须,明日淮南去。
白发渐多,胡须花白,明天我将离开淮南。
酒罢月随人,泪湿花如雾。
饮酒结束,月亮伴随着我,泪水湿润花朵如雾。
后月逐君还,梦绕湖边路。
后来的月亮将随着你回来,梦境围绕着湖边的路。

诗意:
这首诗词表达了苏轼与朋友的离别之情。诗中提到了三次别离,暗示着作者已经年老,此别对他来说是再晚也无法避免的。他的白发和白须也暗示着岁月的流逝。酒罢后,作者独自一人,月亮陪伴着他,泪水湿润了花朵。最后,作者向朋友表达了对他的期望,希望他能够回来,与他再度相聚。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了离别之情和岁月的无情。苏轼通过描写自己的白发和白须,以及离别的场景,传达了人生短暂和时光匆匆的主题。诗中的月亮和花朵被用来象征着诗人内心的情感,月亮伴随着他,花朵湿润了他的泪水,表达了他对离别的痛苦和思念之情。最后,诗人表达了对友人的期望,希望他能够回来,再次相聚。整首诗情感真挚,意境深远,通过简洁的文字表达了作者内心的情感和对友人的思念之情,给人以深深的共鸣。

三度别君来拼音读音参考

shēng zhā zǐ sù bié
生查子(诉别)

sān dù bié jūn lái, cǐ bié zhēn chí mù.
三度别君来,此别真迟暮。
bái jǐn lǎo zī xū, míng rì huái nán qù.
白尽老髭须,明日淮南去。
jiǔ bà yuè suí rén, lèi shī huā rú wù.
酒罢月随人,泪湿花如雾。
hòu yuè zhú jūn hái, mèng rào hú biān lù.
后月逐君还,梦绕湖边路。


相关内容:

颦浅念谁人

人谁念浅颦

坠寻乘花细

细花梨雪坠

昏昏睡晚春


相关热词搜索:三度别君来
热文观察...
  • 白尽老髭须
    三度别君来,此别真迟暮。白尽老髭须,明日淮南去。酒罢月随人,泪湿花如雾。后月逐君还,梦绕湖......
  • 此别真迟暮
    三度别君来,此别真迟暮。白尽老髭须,明日淮南去。酒罢月随人,泪湿花如雾。后月逐君还,梦绕湖......
  • 明日淮南去
    三度别君来,此别真迟暮。白尽老髭须,明日淮南去。酒罢月随人,泪湿花如雾。后月逐君还,梦绕湖......
  • 酒罢月随人
    三度别君来,此别真迟暮。白尽老髭须,明日淮南去。酒罢月随人,泪湿花如雾。后月逐君还,梦绕湖......
  • 后月逐君还
    三度别君来,此别真迟暮。白尽老髭须,明日淮南去。酒罢月随人,泪湿花如雾。后月逐君还,梦绕湖......