有范 >古诗 >三代门·幽王诗意和翻译_唐代诗人周昙
2026-02-06

三代门·幽王

唐代  周昙  

狼烟篝火为边尘,烽候那宜悦妇人。
厚德未闻闻厚色,不亡家国幸亡身。

三代门·幽王翻译及注释

幽王

狼烟篝火为边尘,
烽候那宜悦妇人。
厚德未闻闻厚色,
不亡家国幸亡身。

中文译文:

幽王

战火熊熊,篝火燃烧,边疆战争的烽烟不断升起,
哨探们日夜守望,没有一个妇人会因此而快乐。
安宁厚道的品德从未被称道,而顾影自怜的美色却让人尽知,
他没有为了家国的存亡而奋斗,而是选择了牺牲自尊,毁了自己。

诗意:

这首诗以幽王为题材,描绘了一个忠义的君王,痛失家国的悲剧。诗人通过狼烟篝火和烽候的形象,表达了边疆上战争不断的残酷现实。然而,妇人们并没有因此而高兴,她们关心的是君王的品德和忠诚,而不是他的外貌和声色。在这个时代,德行被忽视,而虚浮的美貌却占据着人们的关注。

作者通过描述幽王放弃了忠诚和正义的选择,选择了追求外在的美色,并最终走向了毁灭,展示了忠诚和道德的重要性。

赏析:

这首诗以简洁有力的语言,表达了作者对于忠诚和道德的思考。通过对于幽王的形象描绘,诗人呼吁读者重视品德和忠诚,而不只是追求虚浮的外貌和享受。诗歌的结构简洁,意蕴深远,给人留下了深刻的印象。

这首诗表达了作者对于时代价值观的反思,强调了责任和正直的重要性。通过幽王的悲剧,诗人警示人们不要被外在的诱惑迷惑,要坚守忠诚和道德,才能保护家国和自己。

整体而言,这首诗通过对于幽王的形象描绘,传递了诗人对于忠诚和道德的思考,展示了他对于社会价值观的反思和警示。同时,诗歌的简洁和深刻的意境也使其成为一首优秀的诗作。

三代门·幽王拼音读音参考

sān dài mén yōu wáng
三代门·幽王

láng yān gōu huǒ wèi biān chén, fēng hòu nà yí yuè fù rén.
狼烟篝火为边尘,烽候那宜悦妇人。
hòu dé wèi wén wén hòu sè, bù wáng jiā guó xìng wáng shēn.
厚德未闻闻厚色,不亡家国幸亡身。


相关内容:

六朝门·元帝

三代门·夏禹

下第不胜其忿题路左佛庙

天南怀故人


相关热词搜索:
热文观察...
  • 春秋战国门·孙膑
    曾嫌胜己害贤人,钻火明知速自焚。断足尔能行不足,逢君谁肯不酬君。...
  • 春秋战国门·田子方
    太子无嫌礼乐亏,愿听贫富与安危。贱贫骄物贫终在,富贵骄人贵必隳。...
  • 送李衡
    羁栖亲故少,远别惜清才。天畔出相送,路长知未回。欲销今日恨,强把异乡杯。君去南堂后,应无客......
  • 题刘炼师归山
    风急云轻鹤背寒,洞天谁道却归难。千山万水瀛洲路,何处烟飞是醮坛。...
  • 六朝门·三废帝
    明庄节闵并罹殃,命在朱高二悖王。已叹一年三易换,更嗟殴辱下东廊。...