有范 >古诗 >三部乐(七月送丘宗卿使虏)诗意和翻译_宋代诗人陈亮
2025-07-21

三部乐(七月送丘宗卿使虏)

宋代  陈亮  

三部乐  

小屈穹庐,但二满三平,共劳均佚。
人中龙虎,本为明时而出。
只合是、端坐王朝,看指挥整办,扫荡飘忽。
也持汉节,聊过旧家宫室。
西风又还带暑,把征衫著上,有时披拂。
休将看花泪眼,闻弦□骨。
对遗民、有如皎日。
行万里、依然故物。
入奏几策,天下里、终定于一。

三部乐(七月送丘宗卿使虏)作者简介

陈亮(1143—1194)原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公事,未行而卒,谥号文毅。所作政论气势纵横,词作豪放,有《龙川文集》《龙川词》,宋史有传。

三部乐(七月送丘宗卿使虏)翻译及注释

《三部乐(七月送丘宗卿使虏)》是宋代陈亮创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

小屈穹庐,但二满三平,共劳均佚。
小小的屈原,居住在简陋的茅屋里,只有两间屋子,三顷田地,平凡而勤劳,生活简朴。

人中龙虎,本为明时而出。
在众人之中,有如龙和虎,本应该在明朝得以施展才华。

只合是、端坐王朝,看指挥整办,扫荡飘忽。
然而命运使然,他只能坐在王朝中,观看各种指挥和安排,而自己却身处扫荡和流离之中。

也持汉节,聊过旧家宫室。
他仍然怀揣着忠诚的心,只能在回忆中游历过去的家园和宫殿。

西风又还带暑,把征衫著上,有时披拂。
西风吹来又带着夏日的炎热,他穿上征衫,有时敞开衣襟,感受微风。

休将看花泪眼,闻弦□骨。
不要再用泪水滴湿眼眶,而是用耳朵去聆听琴弦的声音,感受琴音骨髓的震动。

对遗民、有如皎日。
对于流离失所的遗民,他如同明亮的阳光一样照耀。

行万里、依然故物。
即使行走万里,他依然看到了熟悉的一切。

入奏几策,天下里、终定于一。
虽然他提供了几个策略,但最终国家的命运还是掌握在一个人的手中。

这首诗词通过描述屈原的遭遇,表达了作者对自己才华无法得到发挥和国家命运的无奈之情。同时,也蕴含了对忠诚、坚定和自强不息的赞美。陈亮以简练而有力的语言,抒发了内心对时局和个人命运的思考,体现了宋代士人的忧国忧民之情。

三部乐(七月送丘宗卿使虏)拼音读音参考

sān bù lè qī yuè sòng qiū zōng qīng shǐ lǔ
三部乐(七月送丘宗卿使虏)

xiǎo qū qióng lú, dàn èr mǎn sān píng, gòng láo jūn yì.
小屈穹庐,但二满三平,共劳均佚。
rén zhōng lóng hǔ, běn wèi míng shí ér chū.
人中龙虎,本为明时而出。
zhǐ hé shì duān zuò wáng cháo, kàn zhǐ huī zhěng bàn, sǎo dàng piāo hū.
只合是、端坐王朝,看指挥整办,扫荡飘忽。
yě chí hàn jié, liáo guò jiù jiā gōng shì.
也持汉节,聊过旧家宫室。
xī fēng yòu hái dài shǔ, bǎ zhēng shān zhe shàng, yǒu shí pī fú.
西风又还带暑,把征衫著上,有时披拂。
xiū jiāng kàn huā lèi yǎn, wén xián gǔ.
休将看花泪眼,闻弦□骨。
duì yí mín yǒu rú jiǎo rì.
对遗民、有如皎日。
xíng wàn lǐ yī rán gù wù.
行万里、依然故物。
rù zòu jǐ cè, tiān xià lǐ zhōng dìng yú yī.
入奏几策,天下里、终定于一。


相关内容:

杏花天

卜算子(景泰山次韵东坡三首)

齐天乐·齐云楼

月中行

满江红


相关热词搜索:
热文观察...
  • 洞仙歌(癸亥生朝和居厚弟韵,题谪仙像)
    上林全树,曾借君栖宿。朝过瑶台暮群玉。忽翩然、脱下宫锦袍来,□□□,却向齐州受箓。等闲挥醉......
  • 水龙吟(赋酴醿)
    荡红流水无声,暮烟细草黏天远。低回倦蝶,往来忙燕,芳期顿懒。绿雾迷墙,翠虬腾架,雪明香暖。......
  • 临江仙(端午)
    幸自不须端帖子,闲中一句如无。爱他午日午时书。惟应三五字,便是辟兵符。久雨石鲸未没,小风纨......
  • 甘州(灯夕书寄二隐)
    渐萋萋、芳草绿江南,轻晖弄春容。记少年游处,箫声巷陌,灯影帘栊。月暖烘炉戏鼓,十里步香红。......
  • 瑶花慢
    上,间亦分致贵邸。余客辇下,有以一枝已下共缺十八行朱钿宝玦。天上飞琼,比人间春别。江南江北......