有范 >古诗 >瑞鹤仙(赠官妓周韵)诗意和翻译_宋代诗人郑闻
2025-07-18

瑞鹤仙(赠官妓周韵)

宋代  郑闻  

瑞鹤仙  

醉归来,不悟人间天上,云雨难寻旧迹。
但馀香、暗着罗衾,怎生忘得。

瑞鹤仙(赠官妓周韵)翻译及注释

《瑞鹤仙(赠官妓周韵)》是一首宋代的诗词,作者是郑闻。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

瑞鹤仙(赠官妓周韵)
醉归来,不悟人间天上,
云雨难寻旧迹。
但馀香,暗着罗衾,
怎生忘得。

译文:
醉酒归来,不觉得身处人间如同仙境,
繁华世界中的往事难以追寻。
只有微弱的香气,潜藏在锦被之中,
怎能忘记?

诗意:
这首诗以醉酒归来的情景为背景,描述了诗人对官妓周韵的思念之情。诗人在醉酒后回到尘世,却觉得人间的繁华如同仙境般美好而难以觉察。他无法再找到过去的云雨之欢,只有被遗留的微弱香气,暗藏在罗衾之间。这种微弱的香气使他难以忘怀,思念之情油然而生。

赏析:
这首诗以简洁而深情的语言表达了诗人对逝去时光和爱人的思念之情。通过描绘醉酒后回归尘世的感觉,诗人将人间的繁华与仙境相比,展现了对美好事物的渴望和追求。他追忆过去的云雨之欢,但现实中已无法找到,只有被遗留的微弱香气,这种细腻的描写增强了诗人内心的情感表达。诗人将这微弱的香气与罗衾联系在一起,暗示了爱人的存在,更加深了思念之情。整首诗意味深长,通过简练的语言和暗示,表达了诗人对过去美好时光和爱情的回忆和思念,给人以深深的触动。

瑞鹤仙(赠官妓周韵)拼音读音参考

ruì hè xiān zèng guān jì zhōu yùn
瑞鹤仙(赠官妓周韵)

zuì guī lái, bù wù rén jiān tiān shàng, yún yǔ nán xún jiù jī.
醉归来,不悟人间天上,云雨难寻旧迹。
dàn yú xiāng àn zhe luó qīn, zěn shēng wàng dé.
但馀香、暗着罗衾,怎生忘得。


相关内容:

西江月

瑶台第一层

蓦山溪

十二时(一曲)

阮郎归


相关热词搜索:
热文观察...
  • 菩萨蛮(三)
    兽喷香缕飞长昼。昼长飞缕香喷兽。迎日喜葵倾。倾葵喜日迎。卷帘双舞燕。燕舞双帘卷。清簟枕钗横......
  • 满庭芳
    三月迟迟,牡丹时节,算来淑景方融。板舆闲暇,香雾锁花宫。曾侍瑶池宴席,三千女,深浅匀红。轻......
  • 十二时
    璧门双阙转苍龙。德寿俨祇宫。轩屏正坐,天子亲拜天公。仪绅笏,罗鹓鹭,粲庭中。仙家欢不尽,人......
  • 宴琼林(牡丹)
    已觉遍韶容,最后有花王,芳信来报。魏妃天与色,拥姚黄、去赏十洲仙岛。东君到此,缘费尽、天机......
  • 定风波(八·陈丞相宅西楼)
    南徐好,樽酒上西楼。调鼎勋庸还世事,镇江旌节从仙游。楼下水空流。桃李在,花月更悠悠。侍燕歌......