有范 >名句 >汝独不潸然的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人苏轼
2025-12-16

汝独不潸然的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:中隐堂诗  
朝代:宋代  
作者:苏轼  
字数:5  
平仄:仄平仄平平  

【古诗内容】
翠石如鹦鹉,何年别海堧。
贡随南使远,载压渭舟偏。
已伴乔松老,那知故国迁。
金人解辞汉,汝独不潸然

汝独不潸然翻译及注释

《中隐堂诗》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
翠石如鹦鹉,何年别海堧。
贡随南使远,载压渭舟偏。
已伴乔松老,那知故国迁。
金人解辞汉,汝独不潸然?

诗意:
这首诗描述了苏轼离开故乡的心情。他用鹦鹉状的翡翠来比喻离开家园的自己,思念之情溢于言表。他提到自己曾经随南使远赴南方,载着贡品乘舟渡过渭河,旅途劳累。他已经陪伴着乔松(指友人文彦博)度过了许多年,却不曾想到祖国的变迁。金人指的是金朝的侵略者,解辞汉指的是北宋被金朝俘虏后,苏轼被释放回到南方,而他的朋友文彦博却被迫留在北方。诗中质问他的朋友为何不感到悲伤。

赏析:
《中隐堂诗》是苏轼表达离愁别绪的作品之一。他以翡翠饰物来比喻自己,情感丰富而细腻。通过描述自己远离故乡的旅程和与友人的别离,表达了对家园的思念和对国家动荡的忧虑。尤其在诗末,苏轼以一种戏剧性的方式质问他的朋友,暗示了自己内心的悲伤和对友人的期望。整首诗以简洁明快的语言,抒发了诗人对家国的深情厚意,展现了他对人情世故的洞察和感伤。

汝独不潸然拼音读音参考

zhōng yǐn táng shī
中隐堂诗

cuì shí rú yīng wǔ, hé nián bié hǎi ruán.
翠石如鹦鹉,何年别海堧。
gòng suí nán shǐ yuǎn, zài yā wèi zhōu piān.
贡随南使远,载压渭舟偏。
yǐ bàn qiáo sōng lǎo, nǎ zhī gù guó qiān.
已伴乔松老,那知故国迁。
jīn rén jiě cí hàn, rǔ dú bù shān rán?
金人解辞汉,汝独不潸然?


相关内容:

都城更几姓

回首凤翔县

呻吟更流血

所遇多被伤

人烟眇萧瑟


相关热词搜索:汝独不潸然
热文观察...
  • 到处有残碑
    都城更几姓,到处有残碑。古隧埋蝌蚪,崩崖露伏龟。安排壮亭榭,收拾费金赀。岣嵝何须到,韩公浪......
  • 古隧埋蝌蚪
    都城更几姓,到处有残碑。古隧埋蝌蚪,崩崖露伏龟。安排壮亭榭,收拾费金赀。岣嵝何须到,韩公浪......
  • 崩崖露伏龟
    都城更几姓,到处有残碑。古隧埋蝌蚪,崩崖露伏龟。安排壮亭榭,收拾费金赀。岣嵝何须到,韩公浪......
  • 收拾费金赀
    都城更几姓,到处有残碑。古隧埋蝌蚪,崩崖露伏龟。安排壮亭榭,收拾费金赀。岣嵝何须到,韩公浪......
  • 岣嵝何须到
    都城更几姓,到处有残碑。古隧埋蝌蚪,崩崖露伏龟。安排壮亭榭,收拾费金赀。岣嵝何须到,韩公浪......