有范 >名句 >日射纱窗风撼扉的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人李商隐
2026-02-09

日射纱窗风撼扉的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:日射  
朝代:唐代  
作者:李商隐  
字数:7  
平仄:仄仄平平平仄平  
分类:妇女  闺怨  抒情  

【古诗内容】
日射纱窗风撼扉,香罗拭手春事违。
回廊四合掩寂寞,碧鹦鹉对红蔷薇。

日射纱窗风撼扉赏析

这首抒情诗写的是空闺少妇的怨情。同类题材在唐人诗中并不少见,如王昌龄《闺怨》就是著名的一首:“闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。”末句点明离愁,是直抒其情的写法。可是此篇《日射》却不一样,它避开正面抒情,没有一个字涉及怨情,只是在那位闺中少妇无意识地搓弄手中罗帕的动作中,微微逗露那么一点儿百无聊赖的幽怨气息。整首诗致力于用环境景物的描绘来渲染气氛。一、二句“日射纱窗风撼扉,香罗拭手春事违。”描写春景。映射于纱窗上的明媚阳光、撼响门扉的风及院子里盛开的红蔷薇花,都表明季节已进入春光逝去的初夏。三、四句“回廊四合掩寂寞,碧鹦鹉对红蔷薇。”描写女主人公仍置身于空寂的庭园中,重门掩闭,回廊四合,除了笼架上栖息的绿毛鹦鹉,别无伴侣。人事的孤寂寥落与自然风光的生趣盎然,构成奇异而鲜明的对比。作品尽管没有直接抒述情感,但将足以引起情绪活动的种种景物和整个环境再现了出来,也就不难窥测主人公面对韶华流逝伤感索寞的心理,通篇色彩鲜丽而情味凄冷,以丽笔写哀思,有冷暖相形之妙。这种“尽在不言中”的表现手法,正体现了诗人婉曲达意的独特作风。

日射纱窗风撼扉拼音读音参考

rì shè
日射

rì shè shā chuāng fēng hàn fēi, xiāng luó shì shǒu chūn shì wéi.
日射纱窗风撼扉,香罗拭手春事违。
huí láng sì hé yǎn jì mò, bì yīng wǔ duì hóng qiáng wēi.
回廊四合掩寂寞,碧鹦鹉对红蔷薇。


相关内容:

玉辇升天人已尽

故宫犹有树长生

一曲霓裳四海兵

君王游乐万机轻

高楼鼓角悲


相关热词搜索:日射纱窗风撼扉
热门资讯...
热文观察...
  • 回廊四合掩寂寞
    日射纱窗风撼扉,香罗拭手春事违。回廊四合掩寂寞,碧鹦鹉对红蔷薇。...
  • 香罗拭手春事违
    日射纱窗风撼扉,香罗拭手春事违。回廊四合掩寂寞,碧鹦鹉对红蔷薇。...
  • 碧鹦鹉对红蔷薇
    日射纱窗风撼扉,香罗拭手春事违。回廊四合掩寂寞,碧鹦鹉对红蔷薇。...
  • 绿树连村暗
    绿树连村暗,黄花出陌稀。远陂春草绿,犹有水禽飞。...
  • 黄花出陌稀
    绿树连村暗,黄花出陌稀。远陂春草绿,犹有水禽飞。...