有范 >名句 >日日离人泪的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人张炎
2026-01-17

日日离人泪的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:清平乐别苗仲通  
朝代:宋代  
作者:张炎  
字数:5  
平仄:仄仄平平仄  
分类:清平乐  

【古诗内容】
柳间花外。
日日离人泪
忆得楼心和月醉。
落叶与愁俱碎。
如今一笑吴中。
眼青犹认衰翁。
先泛扁舟烟水,西湖多定相逢。

日日离人泪翻译及注释

《清平乐(别苗仲通)》是一首宋代的诗词,作者是张炎。这首诗描绘了离别之情和对往事的怀念,同时也表达了对未来相逢的期待。

下面是这首诗词的中文译文:

柳间花外。
日日离人泪。
忆得楼心和月醉。
落叶与愁俱碎。

如今一笑吴中。
眼青犹认衰翁。
先泛扁舟烟水,
西湖多定相逢。

诗词的意境表现了一个离别的场景,诗人在柳树丛中,看着花朵盛开,每天都有泪水滴落。他回忆起过去在楼上与月亮共饮的美好时光,此刻他的忧伤与落叶一同破碎。

然而,诗人在当前的吴中地区却能微笑,他的眼睛虽然有些昏花,但仍然能够辨认出老朋友。他先乘船泛游在烟雾弥漫的水面上,期待在西湖的某个地方再次相遇。

这首诗词通过描绘自然景物和个人情感,表达了作者对离别的痛苦和对未来相逢的期待。它展示了人与自然的交融,以及时间的流转带来的变迁和人生的起伏。同时,通过对景物的描写,诗词也展示了作者对美的追求和对人生的深思。

日日离人泪拼音读音参考

qīng píng lè bié miáo zhòng tōng
清平乐(别苗仲通)

liǔ jiān huā wài.
柳间花外。
rì rì lí rén lèi.
日日离人泪。
yì dé lóu xīn hé yuè zuì.
忆得楼心和月醉。
luò yè yǔ chóu jù suì.
落叶与愁俱碎。
rú jīn yī xiào wú zhōng.
如今一笑吴中。
yǎn qīng yóu rèn shuāi wēng.
眼青犹认衰翁。
xiān fàn piān zhōu yān shuǐ, xī hú duō dìng xiāng féng.
先泛扁舟烟水,西湖多定相逢。


相关内容:

柳间花外

灵根何处觅

戏将瑶草散虚空

朗吟飞过天风

昨夜洞庭云一片


相关热词搜索:日日离人泪
热文观察...
  • 落叶与愁俱碎
    柳间花外。日日离人泪。忆得楼心和月醉。落叶与愁俱碎。如今一笑吴中。眼青犹认衰翁。先泛扁舟烟......
  • 如今一笑吴中
    柳间花外。日日离人泪。忆得楼心和月醉。落叶与愁俱碎。如今一笑吴中。眼青犹认衰翁。先泛扁舟烟......
  • 忆得楼心和月醉
    柳间花外。日日离人泪。忆得楼心和月醉。落叶与愁俱碎。如今一笑吴中。眼青犹认衰翁。先泛扁舟烟......
  • 先泛扁舟烟水
    柳间花外。日日离人泪。忆得楼心和月醉。落叶与愁俱碎。如今一笑吴中。眼青犹认衰翁。先泛扁舟烟......
  • 眼青犹认衰翁
    柳间花外。日日离人泪。忆得楼心和月醉。落叶与愁俱碎。如今一笑吴中。眼青犹认衰翁。先泛扁舟烟......