有范 >名句 >日吉辰良的意思和全诗出处及赏析翻译_隋代诗人佚名
2026-01-03

日吉辰良的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:绍兴淳熙分命馆职定撰十七首  
朝代:隋代  
作者:佚名  
字数:4  
平仄:仄平平平  

【古诗内容】
[圜钟为宫]上直房民,时惟明堂。
配天享亲,宗祀有常。
盛德在金,日吉辰良
享我克诚,来格来康。

日吉辰良翻译及注释

《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

圜钟为宫,上直房民,时惟明堂。
译文:圆钟作宫,上有直房之民,时刻只有明堂。

诗意:这句诗描述了一个庄重而肃穆的场景。圆钟象征着皇宫,象征皇权的威严和神圣,而直房则代表了百姓,展示了国家治理的稳定和安宁。明堂作为皇帝举行祭祀和朝会的场所,彰显了尊崇天地和祖先的精神。

赏析:这首诗通过以圆钟、直房和明堂为象征,表达了隋代社会的秩序和稳定。圆钟作宫,象征着皇权的庄严和神圣,上有直房之民,则体现了人民对国家的归属感和对皇权的信任。明堂作为皇帝举行祭祀和朝会的场所,体现了皇帝与天地神灵、祖先之间的紧密联系。整首诗流露出对隋代政权的讴歌,以及人民对皇权的顺从和敬畏。

这首诗词以简洁明了的语言描绘了隋代社会的政治秩序和人民对皇权的敬重。通过象征物的运用,诗人将皇权、人民和祭祀场所联系在一起,展示了当时社会的稳定和繁荣。这首诗词在形式上简练明快,意境深远,给人以庄重肃穆的感觉,体现了隋代文化的特点。

日吉辰良拼音读音参考

shào xīng chún xī fēn mìng guǎn zhí dìng zhuàn shí qī shǒu
绍兴淳熙分命馆职定撰十七首

huán zhōng wèi gōng shàng zhí fáng mín, shí wéi míng táng.
[圜钟为宫]上直房民,时惟明堂。
pèi tiān xiǎng qīn, zōng sì yǒu cháng.
配天享亲,宗祀有常。
shèng dé zài jīn, rì jí chén liáng.
盛德在金,日吉辰良。
xiǎng wǒ kè chéng, lái gé lái kāng.
享我克诚,来格来康。


相关内容:

宗祀有常

配天享亲

时惟明堂

亿载灵承

圜钟为宫上直房民


相关热词搜索:日吉辰良
热文观察...
  • 盛德在金
    [圜钟为宫]上直房民,时惟明堂。配天享亲,宗祀有常。盛德在金,日吉辰良。享我克诚,来格来康......
  • 享我克诚
    [圜钟为宫]上直房民,时惟明堂。配天享亲,宗祀有常。盛德在金,日吉辰良。享我克诚,来格来康......
  • 来格来康
    [圜钟为宫]上直房民,时惟明堂。配天享亲,宗祀有常。盛德在金,日吉辰良。享我克诚,来格来康......
  • 黄钟为角
    [黄钟为角]合宫盛礼,金商令时。务成熙事,蒐扬上余。骏奔在庭,精意肃祗。来享嘉成,神灵燕娭。...
  • 合宫盛礼
    [黄钟为角]合宫盛礼,金商令时。务成熙事,蒐扬上余。骏奔在庭,精意肃祗。来享嘉成,神灵燕娭。...