有范 >名句 >秋吟只自知的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人杜汝能
2025-07-28

秋吟只自知的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:寄吴梦鹤  
朝代:宋代  
作者:杜汝能  
字数:5  
平仄:平平仄仄平  

【古诗内容】
怜君如泛梗,漂泊竟何之。
经岁无来信,还家是几时。
秋高鸿过少,地冷菊开迟。
屡夕寒灯下,秋吟只自知

秋吟只自知翻译及注释

《寄吴梦鹤》是宋代诗人杜汝能创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
怜君如泛梗,漂泊竟何之。
经岁无来信,还家是几时。
秋高鸿过少,地冷菊开迟。
屡夕寒灯下,秋吟只自知。

诗意:
这首诗以寄托思念之情向吴梦鹤表达,表现了诗人在漂泊离乡之时对友人的思念之情。诗中描绘了诗人经历多年漂泊却未能得到友人的来信,同时表达了诗人渴望早日回家的心情。诗人以秋高菊开、鸿雁南飞为景,寓意着时光流转、季节更迭,而自己仍在孤寂中吟咏秋意。

赏析:
《寄吴梦鹤》以简洁的语言表达了诗人的离愁别绪和对友人的思念之情。诗中的“泛梗”形容诗人的心情如同漂浮的草木一般无所依附,感觉无处可归。尽管经过多年,诗人仍未收到友人的来信,这使他更加渴望回家的时刻。秋高鸿过少,地冷菊开迟,通过描绘寒冷的秋景,诗人表达了他的孤寂和思乡之情。屡夕寒灯下,秋吟只自知,诗人在寂寞的夜晚,只能自己默默吟咏秋意,感受到其中的无奈和苦闷。

整首诗情感深沉,通过简洁有力的表达,传递了诗人内心的孤独和对家乡的思念之情。它既是一首表达离愁别绪的诗作,也是对友情和归乡之愿的抒发。以秋天的景象作为背景,增加了诗词的意境和感染力。通过这首诗词,读者可以感受到诗人在漂泊中的孤寂和渴望,同时也引发人们对家乡和亲情的思考和思念。

秋吟只自知拼音读音参考

jì wú mèng hè
寄吴梦鹤

lián jūn rú fàn gěng, piāo bó jìng hé zhī.
怜君如泛梗,漂泊竟何之。
jīng suì wú lái xìn, huán jiā shì jǐ shí.
经岁无来信,还家是几时。
qiū gāo hóng guò shǎo, dì lěng jú kāi chí.
秋高鸿过少,地冷菊开迟。
lǚ xī hán dēng xià, qiū yín zhǐ zì zhī.
屡夕寒灯下,秋吟只自知。


相关内容:

屡夕寒灯下

地冷菊开迟

秋高鸿过少

还家是几时

经岁无来信


相关热词搜索:秋吟只自知
热文观察...
  • 长安君别后
    长安君别后,动即是相思。料想还家日,胜如为客时。江寒惊梦断,路远得书迟。几度空凝望,春风又......
  • 料想还家日
    长安君别后,动即是相思。料想还家日,胜如为客时。江寒惊梦断,路远得书迟。几度空凝望,春风又......
  • 动即是相思
    长安君别后,动即是相思。料想还家日,胜如为客时。江寒惊梦断,路远得书迟。几度空凝望,春风又......
  • 好似明妃远嫁无
    江淮幼女别乡闾,好似明妃远嫁无。默默一心归故国,区区千里逐狂夫。慵拈箫管吹羌曲,懒击罗裙舞......
  • 胜如为客时
    长安君别后,动即是相思。料想还家日,胜如为客时。江寒惊梦断,路远得书迟。几度空凝望,春风又......