有范 >古诗 >秋夜诗意和翻译_明代诗人薛蕙
2026-01-23

秋夜

明代  薛蕙  

西园秋渐好,晚眺倚山扉。
鹤语风生竹,萤飞月满衣。
乍怜幽意惬,翻恨赏心违。
延伫空林下,中宵独未归。

秋夜翻译及注释

《秋夜》

西园秋渐好,
晚眺倚山扉。
鹤语风生竹,
萤飞月满衣。

乍怜幽意惬,
翻恨赏心违。
延伫空林下,
中宵独未归。

中文译文:
秋天的夜晚,
西园的景色渐渐美好,
我依靠着山门眺望。
鹤在竹林间鸣叫,
萤火虫在我衣上飞舞,
月光照满了我的衣裳。

我突然感到幽静的意境非常舒适,
但又感到遗憾,因为赏心的期待与现实不符。
我在空荡的林下等待着,
午夜时分,我仍然独自没有归去。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个秋夜的景象和诗人的心情。诗人站在西园的山门前,感受着渐渐美好的秋天氛围。她听到鹤在竹林中鸣叫,看到萤火虫在夜空中飞舞,月光照亮了她的衣裳。这些景象给诗人带来一种幽静和宁静的感觉。

然而,诗人的心情又有些矛盾。她感到自己的心灵与所期待的赏心之事并不一致,有一些失望和不满。她在空荡的林下等待,即使已经是深夜,她仍然独自一人没有归去。

整首诗通过对自然景色和内心感受的描写,表达了诗人在秋夜中的情感体验。诗人在这个静谧的夜晚中,感受到了自然的美丽,但又感到了内心的不安和迷茫。这种矛盾情感使得诗歌更富有张力和深度,引发读者对生活和内心的思考。

秋夜拼音读音参考

qiū yè
秋夜

xī yuán qiū jiàn hǎo, wǎn tiào yǐ shān fēi.
西园秋渐好,晚眺倚山扉。
hè yǔ fēng shēng zhú, yíng fēi yuè mǎn yī.
鹤语风生竹,萤飞月满衣。
zhà lián yōu yì qiè, fān hèn shǎng xīn wéi.
乍怜幽意惬,翻恨赏心违。
yán zhù kōng lín xià, zhōng xiāo dú wèi guī.
延伫空林下,中宵独未归。


相关内容:

水月舫(二首)

洞庭遇雨

松寥阁与堪公夜坐看月晨起值花朝连春分纪事

早朝诗(十四首)

寄于清叔(二首)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 洛阳陌
    马上相逢处,春风在洛阳。陌头杨柳色,一一断人肠。...
  • 早朝诗(十四首)
    彩云飞绕凤凰楼,帘卷屏开见玉旒。西殿钟声朝已落,满天星斗未曾收。...
  • 感遇
    君好堤边柳,妾好岭头松。柳絮忽飘荡,随风无定踪。不如岁寒姿,青青傲穷冬。好恶苦不定,忧心徒......
  • 咏阁前柳
    初春无限意,况复近妆楼。不舞时如醉,参差乱若愁。风流费管束,绰约自难俦。肠断重门里,花飞逐......
  • 得白泉徐侯书
    槜李城西从拂袖,归帆直过钓台西。却怜别后无消息,忽得书来问杖藜。江岸鹧鸪悲暮雨,柴门燕子惜......