有范 >古诗 >秋日闻莺柬允治诗意和翻译_明代诗人硕篽
2025-12-11

秋日闻莺柬允治

明代  硕篽  

秋莺呖呖雨如丝,晓入西园独听时。
回首绿杨摇落尽,数声还上万年枝。

秋日闻莺柬允治翻译及注释

《秋日闻莺柬允治》是明代硕篽创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋莺呖呖雨如丝,
晓入西园独听时。
回首绿杨摇落尽,
数声还上万年枝。

诗意:
这首诗描绘了一个秋日的景象,诗人倾听到秋天的莺鸟的歌声。秋莺的啁啾声与细雨声相似,如丝般缭绕在空中。诗人清晨来到西园,独自聆听莺鸟的歌声。回首看去,绿杨树已经摇落殆尽,只剩下几声鸟鸣回响在万年的树枝上。

赏析:
这首诗以秋日景色为背景,通过描绘雨声、莺鸟和绿杨树的变化,表现了秋天的凄凉和变迁。诗中的秋莺呖呖的声音与细雨声相融合,给人一种悠远而幽静的感觉。诗人在清晨来到西园,独自聆听莺鸟的歌声,这种孤独的场景与秋天的凄凉相得益彰。绿杨树叶摇落尽,只剩下几声莺鸟的歌声回响在树枝上,这一景象表达了时间的流转和万物的变迁。

整首诗以简洁的语言描绘了秋天的景色和孤独的氛围,通过对自然景象的观察和描绘,表达了诗人对秋天的感慨和思考。这首诗以细腻的笔触和深沉的意境,展示了明代硕篽独特的艺术才华和对自然的敏感洞察力。

秋日闻莺柬允治拼音读音参考

qiū rì wén yīng jiǎn yǔn zhì
秋日闻莺柬允治

qiū yīng lì lì yǔ rú sī, xiǎo rù xī yuán dú tīng shí.
秋莺呖呖雨如丝,晓入西园独听时。
huí shǒu lǜ yáng yáo luò jǐn, shù shēng hái shàng wàn nián zhī.
回首绿杨摇落尽,数声还上万年枝。


相关内容:

洛阳吟

香严寺代袭美怀子田

答寄欧桢伯水曹

过族祖姑寿阳君主墓

送王山人游三楚


相关热词搜索:秋日闻莺柬
热文观察...
  • 炼真宫
    九华宫殿草菲菲,公主西游去不归。底事不如秦弄玉,至今青鸟恨双飞。...
  • 山中送袭美
    龙伯祠前白日斜,山中七日饭胡麻。送君最爱春潭水,流出东风玉涧花。...
  • 纪梦
    一夜西风玉凉枕,梦回明月在横塘。分明记得相逢地,笑隔荷花唤阿郎。...
  • 春日怀长安故人
    美人遥忆凤城西,芳草年年路欲迷。今日出门春已半,樱花如霰晓莺啼。...
  • 再过信师房
    廿载寻师此闭关,秋风今日鬓毛斑。重来指引看花地,一榻荒凉野草闲。...