有范 >古诗 >青玉案(次韵戴时芳)诗意和翻译_宋代诗人陈著
2025-07-24

青玉案(次韵戴时芳)

宋代  陈著  

女子  

钱塘江上潮来去。
花落花开六桥路。
三竺三茅钟晓暮。
当年梦境,如今故国,不忍回头处。
他谁做得愁如许。
平地波涛挟风雨。
往事凄凄都有据。
月堂笑里,夕亭话后,自是无人悟。

青玉案(次韵戴时芳)作者简介

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

青玉案(次韵戴时芳)翻译及注释

《青玉案(次韵戴时芳)》是宋代陈著所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

青玉案(次韵戴时芳)

钱塘江上潮来去,
花落花开六桥路。
三竺三茅钟晓暮,
当年梦境,如今故国,不忍回头处。
他谁做得愁如许,
平地波涛挟风雨。
往事凄凄都有据,
月堂笑里,夕亭话后,自是无人悟。

诗词的中文译文:

青玉案(次韵戴时芳)

钱塘江上潮水来去,
花儿在六桥路上开放。
三竺三茅的钟声在黎明和傍晚响起,
那些年的梦境,如今成了故国,不忍回首的地方。
他是谁让我如此忧愁,
平地上的波涛卷起了风雨。
往事凄凄都有迹可循,
在月亮下的堂上,夕阳下的亭子里,只有我一个人懂得。

诗意和赏析:

这首诗以钱塘江为背景,描绘了江上潮水的起伏、花儿的盛开以及钟声的鸣响,展示了自然界的变化和流动。诗人通过对景物的描绘,表达了对故国的思念和对逝去时光的怀念。

诗的前两句描述了江水的潮汐起伏和花儿在桥路上绽放的景象,展示了自然界的美丽和多变。接着,诗人提到了三竺三茅的钟声,指的是清晨和黄昏时分寺庙里的钟声,象征着时间的流逝。这些景象勾起了诗人对过去时光和梦境的回忆,他难以忍受回首的痛苦。

在下一段中,诗人表达了内心的忧愁和苦闷。他提到平地上的波涛挟风雨,形容了内心的动荡和痛苦。往事凄凄都有据,意味着过去的一切都被证实和证明。最后两句描写了月亮下的堂上和夕阳下的亭子里,表达了诗人内心深处的孤独和无人理解的境地。

整首诗以自然景物为背景,通过描绘江水、花儿和钟声等元素,抒发了诗人对故国和过去时光的怀念之情。诗中融入了个人情感和对生命的思考,表达了对人生苦难和无法言表的痛苦的感受。整体上,这首诗词以简洁而凄美的语言传达了诗人内心深处的情感,引发读者对人生、时光流转和情感体验的思考和共鸣。

青玉案(次韵戴时芳)拼音读音参考

qīng yù àn cì yùn dài shí fāng
青玉案(次韵戴时芳)

qián táng jiāng shàng cháo lái qù.
钱塘江上潮来去。
huā luò huā kāi liù qiáo lù.
花落花开六桥路。
sān zhú sān máo zhōng xiǎo mù.
三竺三茅钟晓暮。
dāng nián mèng jìng, rú jīn gù guó, bù rěn huí tóu chù.
当年梦境,如今故国,不忍回头处。
tā shuí zuò dé chóu rú xǔ.
他谁做得愁如许。
píng dì bō tāo xié fēng yǔ.
平地波涛挟风雨。
wǎng shì qī qī dōu yǒu jù.
往事凄凄都有据。
yuè táng xiào lǐ, xī tíng huà hòu, zì shì wú rén wù.
月堂笑里,夕亭话后,自是无人悟。


相关内容:

西江月(寿吴景年)

双调望江南(寿谢寿朋)

扫花游

唐多令(九月留城书怀)

沁园春(次韵刘改之)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 侧犯
    素秋渐爽,倚香曲枕情依旧。怀袖。浸数尺湘漪、簟纹皱。悲欢尽梦里,玉骨从消瘦。空又。思太液芙......
  • 八声甘州(寿徐信甫母夫人七秩)
    对芙蓉峰晓,雪初消、云□霭烟霏。是阿谁寿母,紫鸾笙里,玉液琼枝。元是云翘仙子,珥节度瑶池。......
  • 沁园春(示诸儿)
    信书成痴,捱到如今,无生可谋。奈浑家梦饭,谷难虚贷,长年断肉,菜亦慳搜。风雨潇潇,江山落落......
  • 祝英台近
    待春来,春又到,花底自徘徊。春浅花迟,携酒为春催。可堪碧小红微,黄轻紫艳,东风外、妆点池台......
  • 长相思
    去路遥。归路遥。灯月光中立小桥。魂萦紫玉箫。风萧萧。雨萧萧。此夜相思空寂寥。梅花落丽谯。...