有范 >名句 >轻盈琐窗侧的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人晏殊
2026-01-30

轻盈琐窗侧的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:石榴  
朝代:宋代  
作者:晏殊  
字数:5  
平仄:平平仄平仄  

【古诗内容】
开從百花后,占断群芳色。
更作琴轸房,轻盈琐窗侧

轻盈琐窗侧翻译及注释

《石榴》是宋代文学家晏殊创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
石榴花开放在百花之后,
占据了众多花朵的色彩。
我更多地弹奏着琴,
坐在轻盈的琐窗旁。

诗意:
这首诗以石榴花为主题,描绘了石榴花在百花之后盛开的景象。石榴作为一种美丽的花朵,吸引了人们的目光,独特的色彩给人以美的享受。诗人表达了自己更喜欢弹奏琴,享受宁静的时光,坐在轻盈的琐窗旁,借此表达了对闲适、宁静生活的向往。

赏析:
这首诗通过描绘石榴花开放的景象,展示了诗人对美的独特感受和追求。石榴花是一种富丽堂皇、鲜艳夺目的花朵,而它的开放时间相对较晚,因此被称为“百花之后”。诗人通过“开從百花后,占断群芳色”来形容石榴花的独特地位,表达了对石榴花的喜爱和欣赏。

诗人在诗中提到自己更多地弹奏琴,坐在轻盈的琐窗旁。这种描写展示了诗人内心对宁静、闲适生活的向往。琴音悠扬,可以带给人们心灵的安宁与舒适,而坐在琐窗旁,可以观赏外界的美景,与自然融为一体,给人以宁静愉悦的感受。

整首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对石榴花和宁静生活的热爱和追求。通过对自然景物的描绘,诗人将内心的情感与外在的美景相结合,给人以美的享受和思考。这首诗词在描绘景物的同时,也抒发了诗人对美好生活的向往,以及对琴音和自然景色的赞美。

轻盈琐窗侧拼音读音参考

shí liú
石榴

kāi cóng bǎi huā hòu, zhàn duàn qún fāng sè.
开從百花后,占断群芳色。
gèng zuò qín zhěn fáng, qīng yíng suǒ chuāng cè.
更作琴轸房,轻盈琐窗侧。


相关内容:

占断群芳色

开從百花后

骑马却归来

官间非侍從

斜廊酒一杯


相关热词搜索:轻盈琐窗侧
热文观察...
  • 更作琴轸房
    开從百花后,占断群芳色。更作琴轸房,轻盈琐窗侧。...
  • 凤阙承丹诏
    凤阙承丹诏,麟符得旧乡。雨中吴岫碧,林罅楚梅黄。使节江湖外,城楼翼轸旁。吾知召南树,從此接......
  • 麟符得旧乡
    凤阙承丹诏,麟符得旧乡。雨中吴岫碧,林罅楚梅黄。使节江湖外,城楼翼轸旁。吾知召南树,從此接......
  • 雨中吴岫碧
    凤阙承丹诏,麟符得旧乡。雨中吴岫碧,林罅楚梅黄。使节江湖外,城楼翼轸旁。吾知召南树,從此接......
  • 林罅楚梅黄
    凤阙承丹诏,麟符得旧乡。雨中吴岫碧,林罅楚梅黄。使节江湖外,城楼翼轸旁。吾知召南树,從此接......