有范 >名句 >清啸茂林秋的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆九渊
2026-03-14

清啸茂林秋的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:  
朝代:宋代  
作者:陆九渊  
字数:5  
平仄:平仄仄平平  

【古诗内容】
风露枯肠里,宫商两翼头。
壮号森木晚,清啸茂林秋

清啸茂林秋翻译及注释

《蝉》是一首宋代的诗词,由陆九渊创作。这首诗表达了蝉的声音在秋天的树林中的美妙与壮丽。

诗词的中文译文为:

风露已将我的心变干,
蝉声高亢似宫商两者合鸣。
蝉的号声在厚密的树木中回荡,
在秋天的茂密树林中传来清晰的啸声。

诗词的诗意是通过描写蝉的声音表达作者的情感和对自然的感慨。作者在诗中使用了形象生动的语言,将蝉的声音与宫商音的高亢和和谐进行了比喻,强调了蝉的号声在茂密的树林中回荡的壮丽景象,也展现了秋天的美妙。

这首诗词的赏析主要体现在以下几个方面:首先,诗人通过用音乐术语“宫商”来形容蝉的歌声,使得蝉声更加美妙动听。其次,通过使用“风露枯肠里”一句,诗人将自己的心情与蝉声相比,表达自己内心枯竭的情绪。然后,诗人描绘了秋天景象中的茂密林木,融入了对自然的赞美和抒发了人生的感慨。最后,通过“清啸茂林秋”一句,诗人将蝉声和秋天的茂林相结合,形成了一幅生动而富有张力的画面。

总之,这首诗词以蝉声为主线,通过描写秋天的茂密树林和蝉声的高亢回荡,展现了自然界的壮丽和美妙。同时,诗词中蕴含着诗人对自然的赞美和对人生的思考,给人以深刻的印象。

清啸茂林秋拼音读音参考

chán

fēng lù kū cháng lǐ, gōng shāng liǎng yì tóu.
风露枯肠里,宫商两翼头。
zhuàng hào sēn mù wǎn, qīng xiào mào lín qiū.
壮号森木晚,清啸茂林秋。


相关内容:

终然清议在

刑疏纲漏鱼

机静婆浮鸟

掣肘固难书

折腰宁而米


相关热词搜索:清啸茂林秋
热文观察...
  • 讲习岂无乐
    讲习岂无乐,鑽磨未有涯。书非贵口诵,学必到心斋。酒可陶吾性,诗堪述所怀。谁言曾点志,吾得与......
  • 书非贵口诵
    讲习岂无乐,鑽磨未有涯。书非贵口诵,学必到心斋。酒可陶吾性,诗堪述所怀。谁言曾点志,吾得与......
  • 鑽磨未有涯
    讲习岂无乐,鑽磨未有涯。书非贵口诵,学必到心斋。酒可陶吾性,诗堪述所怀。谁言曾点志,吾得与......
  • 学必到心斋
    讲习岂无乐,鑽磨未有涯。书非贵口诵,学必到心斋。酒可陶吾性,诗堪述所怀。谁言曾点志,吾得与......
  • 诗堪述所怀
    讲习岂无乐,鑽磨未有涯。书非贵口诵,学必到心斋。酒可陶吾性,诗堪述所怀。谁言曾点志,吾得与......