有范 >古诗 >清平乐 行郡歙城寒食日伤逝有作 天下同文诗意和翻译_元代诗人卢挚
2025-07-18

清平乐 行郡歙城寒食日伤逝有作 天下同文

元代  卢挚  

清平乐  

年时寒食。
直到清明日。
草草杯盘聊自适。
不管家徒四壁。
今年寒食无家。
东风恨满天涯。
早是海棠睡去,莫教醉了梨花。

清平乐 行郡歙城寒食日伤逝有作 天下同文作者简介

卢挚(1242-1314),字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元5年(1268)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢疏斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令。

清平乐 行郡歙城寒食日伤逝有作 天下同文翻译及注释

《清平乐 行郡歙城寒食日伤逝有作 天下同文》是元代诗人卢挚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
年时寒食。直到清明日。
草草杯盘聊自适。不管家徒四壁。
今年寒食无家。东风恨满天涯。
早是海棠睡去,莫教醉了梨花。

诗意:
这首诗词描绘了元代寒食节的情景。寒食节是春秋时期楚国人民为了纪念贤臣介子推而设立的节日,元代时仍然保留并庆祝这个节日。诗人表达了对节日的思念和对家园的怀念之情。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言描绘了寒食节的景象。诗的开头写道:“年时寒食。直到清明日。”寒食节是在清明节前的一天,表示时间的流逝,带有一种淡淡的忧伤和离别的意味。

接下来的几句,“草草杯盘聊自适。不管家徒四壁。”表达了诗人在异乡寒食时的孤寂和寥寥无几的生活。他用简单的饮食勉强自娱,不计较家境贫寒,四壁寂静。

然而,这一年的寒食节却没有家人陪伴。“今年寒食无家。”诗人的家人或许因为某种原因不在身边,让他倍感寒冷和孤独。

诗的后半部分,“东风恨满天涯。早是海棠睡去,莫教醉了梨花。”通过对自然景物的描绘,诗人表达了自己对家乡的思念之情。他用“东风”表示远方的寒冷和孤寂,希望家人能够回到身边。

最后两句诗以悲凉的意境结束,诗人写道:“早是海棠睡去,莫教醉了梨花。”寒食节是春天的节日,本应是梨花盛开的季节,但诗人却感到无法享受这美好的景色,因为思念家乡而醉了海棠的花香。

整首诗词以简洁而含蓄的语言描绘了诗人在异乡寒食时的孤寂和思乡之情,表达了对家园的怀念和对亲情的留恋。它展示了元代时期人们对家乡和亲人的深情追忆,具有浓郁的离情别绪。

清平乐 行郡歙城寒食日伤逝有作 天下同文拼音读音参考

qīng píng lè xíng jùn shè chéng hán shí rì shāng shì yǒu zuò tiān xià tóng wén
清平乐 行郡歙城寒食日伤逝有作 天下同文

nián shí hán shí.
年时寒食。
zhí dào qīng míng rì.
直到清明日。
cǎo cǎo bēi pán liáo zì shì.
草草杯盘聊自适。
bù guǎn jiā tú sì bì.
不管家徒四壁。
jīn nián hán shí wú jiā.
今年寒食无家。
dōng fēng hèn mǎn tiān yá.
东风恨满天涯。
zǎo shì hǎi táng shuì qù, mò jiào zuì le lí huā.
早是海棠睡去,莫教醉了梨花。


相关内容:

清平乐 元贞元旦 天下同文补遗

节节高

折桂令

最高楼 智郎中席上即一并序·予谢病北归,

殿前欢


相关热词搜索:同文清平乐伤逝天下
热文观察...
  • 西江月
    我爱秋阳道众,人人谦让温和。终朝豁畅恣高歌。日用不分彼我。福地安居自在,松间闲步烟萝。先人......
  • 西江月
    我爱西岩秀丽,仙园地发三阳。山形曲屈卧龙冈。只此人间天上。云舍茅庵掩映,仙花异果馨香。市朝......
  • 西江月
    我爱秋阳天气,一指云路无迷。何劳身外觅曹溪。了见三身四智。莫问天机深远,休寻大道无为。目前......
  • 西江月
    进道须凭笃志,收心慎勿狂游。听予苦口劝同流。莫待因循皓首。绿发朱颜易改,青春白昼难留。争如......
  • 西江月
    窗外横山入画,门前流水堪听。洞天幽处少人行。不是尘寰路径。占得静中风月,却迥闹里人情。湛然......