有范 >古诗 >清明诗意和翻译_明代诗人瞿佑
2026-03-11

清明

明代  瞿佑  

兼旬蹭蹬在京华,又见东风御柳斜。
客里不甘佳节过,借人亭馆看梨花。

清明翻译及注释

《清明》是明代瞿佑创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
兼旬蹭蹬在京华,
又见东风御柳斜。
客里不甘佳节过,
借人亭馆看梨花。

诗意:
这首诗词描绘了明朝时期的清明节景象。诗人身处京华(即京城),已经过去了将近十天的清明节,然而他仍能感受到春风吹拂柳树的斜倚。尽管身在他乡客居,诗人却不甘心错过这美好的佳节,于是他借用别人的亭馆,观赏盛开的梨花。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人对清明节的喜爱和对春天美好景色的向往。首两句描述了诗人在京城度过了十天的清明节后,再次感受到春风吹拂柳树的情景。东风御柳斜的描写使读者感受到春天的气息和生机。接着,诗人表达了自己身处他乡客居的心情,但他并不甘心错过这美好的佳节,因此借用了别人的亭馆,去欣赏盛开的梨花。这种借人亭馆的行为,既显示了诗人对佳节的热爱和对美景的渴望,也反映了他在异地客居的孤独感和无奈之情。

整首诗词以简练的形式,通过对春天与清明节的描绘,展示了诗人对于家乡和美好事物的思念和向往。同时,诗人的情感也反映了明代社会中许多人在异地客居时的孤独和思乡之情。这首诗词通过对清明节和春天景色的描绘,以及对个人情感的表达,展现了作者对家乡和美好事物的眷恋,以及对自然的热爱和对美的追求。

清明拼音读音参考

qīng míng
清明

jiān xún cèng dèng zài jīng huá, yòu jiàn dōng fēng yù liǔ xié.
兼旬蹭蹬在京华,又见东风御柳斜。
kè lǐ bù gān jiā jié guò, jiè rén tíng guǎn kàn lí huā.
客里不甘佳节过,借人亭馆看梨花。


相关内容:

至松江

残蝶

红甲

题鼓吹续音后

事清明即


相关热词搜索:清明
热文观察...
  • 答寄俞仲蔚
    太乙贶汉德,名驹生渥洼。赤汗沾青云,长嘶挹流沙。饥龁玉山禾,渴则饮其涯。翘尾以踯躅,迍夬相......
  • 署中有忆江南梅花者因以为赋
    欲问梅花上苑迟,坐中南客重相思。开帘署有青山色,对酒人如白雪枝。驿使书来春不见,仙郎梦断月......
  • 早夏示殿卿二首
    长夏园林黄鸟来,百花春酒复新开。人生把酒听黄鸟,黄鸟一声酒一杯。...
  • 早夏示殿卿二首
    湖上青山绕屋斜,萧条重枉使君车。到来纵遣柴门闭,只在东邻卖酒家。...
  • 秋夜
    岂敢欹芳树,多时信转蓬。乡心生夜雨,客病卧秋风。大药三山外,浮名四海中。自知成汗漫,还与众......