有范 >名句 >倾国倾城眼豁开的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人释心月
2025-12-12

倾国倾城眼豁开的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:鱼归赞  
朝代:宋代  
作者:释心月  
字数:7  
平仄:平平平平仄平平  

【古诗内容】
左提鱼篮,右搴衣袂。
浩浩尘中,一声活底。
倾国倾城眼豁开,早已白云千万里。

倾国倾城眼豁开翻译及注释

《鱼归赞》是一首宋代诗词,作者是释心月。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

鱼篮提起在左手,衣袂拂动在右边。从尘土飞扬之中,传来一声清脆的鱼跃声。倾国倾城的目光豁然开阔,早已超越千万里的苍穹白云。

这首诗以鱼归水的情景为主题,通过描绘一个人左手提着鱼篮,右手拂动衣袂的景象,展示了一种宁静和宽广的心境。在尘土飞扬的环境中,鱼儿跃出水面,发出清脆的声音,给人带来一种突破束缚、自由奔放的感觉。诗人运用对比手法,将这个小小的场景与宏大的视野相联系,表达了心灵的升华和超越。

诗中的“倾国倾城眼豁开”表明诗人的眼界已经超越了凡俗的尘世,他的视野已经开阔到了不可限量的程度。同时,最后一句“早已白云千万里”暗示了诗人已经超越了尘世的桎梏,达到了超然境界。

这首诗描绘了一个平凡的场景,但通过诗人的感悟和表达,将其升华为一种超越尘世的境地。它寄托了人们对自由、宽广和超越的向往,以及追求内心真实和高尚境界的渴望。整首诗以简洁明快、意象鲜明的语言展示了作者的心境,使读者在阅读中感受到一种超然和自由的美感。

倾国倾城眼豁开拼音读音参考

yú guī zàn
鱼归赞

zuǒ tí yú lán, yòu qiān yī mèi.
左提鱼篮,右搴衣袂。
hào hào chén zhōng, yī shēng huó dǐ.
浩浩尘中,一声活底。
qīng guó qīng chéng yǎn huō kāi, zǎo yǐ bái yún qiān wàn lǐ.
倾国倾城眼豁开,早已白云千万里。


相关内容:

浩浩尘中

一声活底

右搴衣袂

赞之毁之徒云云

左提鱼篮


相关热词搜索:倾国倾城眼豁开
热文观察...
  • 早已白云千万里
    左提鱼篮,右搴衣袂。浩浩尘中,一声活底。倾国倾城眼豁开,早已白云千万里。...
  • 调古风高
    调古风高,神清气逸。闻一唯升素王之堂,见微笑入空王之室。恢恢绰绰兮以一而贯万,寂寂寥寥兮会......
  • 玉兔怀胎入紫宸
    菩提有树镜无尘,玉兔怀胎入紫宸。七百僧龙第一座,信衣推与负舂人。...
  • 七百僧龙第一座
    菩提有树镜无尘,玉兔怀胎入紫宸。七百僧龙第一座,信衣推与负舂人。...
  • 信衣推与负舂人
    菩提有树镜无尘,玉兔怀胎入紫宸。七百僧龙第一座,信衣推与负舂人。...