有范 >名句 >青草湖边日色低的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人顾况
2026-02-27

青草湖边日色低的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:湖中一作洞庭秋日  
朝代:唐代  
作者:顾况  
字数:7  
平仄:平仄平平仄仄平  

【古诗内容】
青草湖边日色低,黄茅嶂里鹧鸪啼。
丈夫飘荡今如此,一曲长歌楚水西。

青草湖边日色低翻译及注释

《湖中(一作洞庭秋日)》的中文译文是:湖边的青草里,太阳的光线显得很低矮;黄茅山中,鹧鸪在呼啼。如今,我这个漂泊的人,唱一曲长歌,是为了向西流的楚江。

这首诗描绘了诗人在湖畔的景色和自我思考的情景。诗人通过描绘青草湖边的景色和太阳的低矮光线,营造出一个寂静、萧瑟的氛围。黄茅山中的鹧鸪啼声也增加了凄凉感。而诗人自称为“丈夫飘荡”,表达了他的漂泊之情。最后一句“一曲长歌楚水西”,既可理解为诗人郁郁之情,也可理解为他对楚江的向往和思念。

这首诗通过景色的描写抒发了诗人内心的孤独和思念之情。通过对自然景色的细腻描绘,诗人表达了自己感受到的拘谨和失落。诗人将自己比作漂泊的人,通过一曲长歌来表达自己对故乡楚江的思念和向往之情。整首诗洋溢着一种惆怅和怀旧的情绪。

青草湖边日色低拼音读音参考

hú zhōng yī zuò dòng tíng qiū rì
湖中(一作洞庭秋日)

qīng cǎo hú biān rì sè dī, huáng máo zhàng lǐ zhè gū tí.
青草湖边日色低,黄茅嶂里鹧鸪啼。
zhàng fū piāo dàng jīn rú cǐ, yī qǔ cháng gē chǔ shuǐ xī.
丈夫飘荡今如此,一曲长歌楚水西。


相关内容:

更把浮荣喻生灭

何处能容老病翁

出头皆是新年少

春鸟年年空自啼

上人一向心入定


相关热词搜索:青草湖边日色低
热文观察...
  • 世间无事不虚空
    家住义兴东舍溪,溪边莎草雨无泥。上人一向心入定,春鸟年年空自啼。出头皆是新年少,何处能容老......
  • 黄茅嶂里鹧鸪啼
    青草湖边日色低,黄茅嶂里鹧鸪啼。丈夫飘荡今如此,一曲长歌楚水西。...
  • 丈夫飘荡今如此
    青草湖边日色低,黄茅嶂里鹧鸪啼。丈夫飘荡今如此,一曲长歌楚水西。...
  • 一曲长歌楚水西
    青草湖边日色低,黄茅嶂里鹧鸪啼。丈夫飘荡今如此,一曲长歌楚水西。...
  • 不觉老将春共至
    不觉老将春共至,更悲携手几人全。还将寂寞羞明镜,手把屠苏让少年。...