有范 >名句 >轻波飏白鸥的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人王贞白
2026-01-03

轻波飏白鸥的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:江上吟晓  
朝代:唐代  
作者:王贞白  
字数:5  
平仄:平平平平平  

【古诗内容】
一叶野人舟,长将载酒游。
夜来吟思苦,江上月华秋。
晓露满红蓼,轻波飏白鸥
渔翁似有约,相伴钓中流。

轻波飏白鸥翻译及注释

中文译文:一叶孤舟在江上,长久地载着游人去畅游。夜晚来临,吟唱思念辛苦,江上的月光如秋天一般明亮。晨露覆满红色的芦苇,轻轻的波浪带动起白鸥飞行。渔翁看上去像是有所约定,与白鸥一起垂钓在中流。

诗意:这首诗写的是一个孤独的野人乘着小船在江上自由游玩的情景。夜晚,他静静地坐在船上吟唱,思念之情难以忍受。江上的月光给予他一种宁静和温暖。清晨,他看到红色的芦苇上覆盖着露水,轻柔的波浪带走了一只白鸥。他觉得渔翁似乎与白鸥有某种默契,在中流垂钓。

赏析:这首诗以简练的语言描绘了一个自由自在的景象。作者通过描写江上的船、月光、芦苇和白鸥等元素,营造出一种宁静、抒情的氛围。诗中的孤舟、夜晚的吟唱、思念之苦、月光的明亮,构成了一幅富有诗意的画面。作者通过描写江上的景色和渔翁垂钓的情景,表达了对自由和宁静的向往。同时也透露出作者内心深处的孤独和思念之情。整首诗以朴素的表达方式,展现了作者独特的感触和情感,给人一种静思和遐想的空间。

轻波飏白鸥拼音读音参考

jiāng shàng yín xiǎo
江上吟晓

yī yè yě rén zhōu, zhǎng jiāng zài jiǔ yóu.
一叶野人舟,长将载酒游。
yè lái yín sī kǔ, jiāng shàng yuè huá qiū.
夜来吟思苦,江上月华秋。
xiǎo lù mǎn hóng liǎo, qīng bō yáng bái ōu.
晓露满红蓼,轻波飏白鸥。
yú wēng shì yǒu yuē, xiāng bàn diào zhōng liú.
渔翁似有约,相伴钓中流。


相关内容:

江上月华秋

潇疏今若此

松风入髻根

荷露倾衣袖

万顷白莲村


相关热词搜索:轻波飏白鸥
热文观察...
  • 晓露满红蓼
    一叶野人舟,长将载酒游。夜来吟思苦,江上月华秋。晓露满红蓼,轻波飏白鸥。渔翁似有约,相伴钓......
  • 渔翁似有约
    一叶野人舟,长将载酒游。夜来吟思苦,江上月华秋。晓露满红蓼,轻波飏白鸥。渔翁似有约,相伴钓......
  • 相伴钓中流
    一叶野人舟,长将载酒游。夜来吟思苦,江上月华秋。晓露满红蓼,轻波飏白鸥。渔翁似有约,相伴钓......
  • 九十日秋色
    九十日秋色,今秋已十分。孤光吞列宿,四面绝微云。众木排疏影,寒流叠细纹。遥遥望丹桂,心绪更......
  • 争不尽馀尊
    缟带与纶巾,轻舟漾赤门。千回紫萍岸,万顷白莲村。荷露倾衣袖,松风入髻根。潇疏今若此,争不尽......