有范 >名句 >乾坤万万古的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人艾性夫
2026-01-06

乾坤万万古的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:尽日  
朝代:宋代  
作者:艾性夫  
字数:5  
平仄:平平仄仄仄  

【古诗内容】
尽日坐谷口,看云生岭头。
蝉声偏占晚,菊色欲专秋。
江碧水心淡,叶红溪树愁。
乾坤万万古,流转一虚舟。

乾坤万万古翻译及注释

《尽日》是宋代艾性夫创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
整日坐在谷口,看着云彩升起在岭头。
蝉声特意留到傍晚,菊花的颜色逐渐专注于秋天。
江水碧绿心却淡薄,林间红叶使溪边的树木感到忧愁。
天地之间永恒不变,只有一艘虚无的小舟在流转。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个人整日坐在谷口的景象,观察着云彩在山岭上升起。蝉鸣声特意延迟到傍晚时分,菊花的色彩也逐渐变得浓郁,专注于秋季。诗中表现了自然界的变化,以及时间的推移。

诗人用简洁而富有意境的语言描述了江水的碧绿和心境的淡薄,以及红叶引发的树木的忧愁。这种对自然景色的细腻描绘,表达了诗人对自然之美的感受和内心的情感。

最后两句“乾坤万万古,流转一虚舟”,表达了人生短暂而无常的主题。乾坤代表天地之间的宇宙,万万古指永恒不变,而一艘虚舟则象征着人生的飘忽不定和短暂。通过对自然景色的描绘,诗人暗示了人生的无常和短暂,以及对于时间流转的思考。

整首诗以简练的语言展现了诗人对自然景色的细腻观察和内心情感的表达,同时通过自然景色的变化和人生的短暂,传达出对时间流转和生命无常的深思。

乾坤万万古拼音读音参考

jǐn rì
尽日

jǐn rì zuò gǔ kǒu, kàn yún shēng lǐng tóu.
尽日坐谷口,看云生岭头。
chán shēng piān zhàn wǎn, jú sè yù zhuān qiū.
蝉声偏占晚,菊色欲专秋。
jiāng bì shuǐ xīn dàn, yè hóng xī shù chóu.
江碧水心淡,叶红溪树愁。
qián kūn wàn wàn gǔ, liú zhuǎn yī xū zhōu.
乾坤万万古,流转一虚舟。


相关内容:

叶红溪树愁

江碧水心淡

菊色欲专秋

蝉声偏占晚

看云生岭头


相关热词搜索:乾坤万万古
热文观察...
  • 流转一虚舟
    尽日坐谷口,看云生岭头。蝉声偏占晚,菊色欲专秋。江碧水心淡,叶红溪树愁。乾坤万万古,流转一......
  • 莫放龙山旧醉豪
    莫放龙山旧醉豪,西风辇路暗蓬蒿。目穷千里应惆怅,赖得螺峰不甚高。...
  • 西风辇路暗蓬蒿
    莫放龙山旧醉豪,西风辇路暗蓬蒿。目穷千里应惆怅,赖得螺峰不甚高。...
  • 目穷千里应惆怅
    莫放龙山旧醉豪,西风辇路暗蓬蒿。目穷千里应惆怅,赖得螺峰不甚高。...
  • 赖得螺峰不甚高
    莫放龙山旧醉豪,西风辇路暗蓬蒿。目穷千里应惆怅,赖得螺峰不甚高。...