有范 >名句 >凭君为报群胥道的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人李建勋
2026-01-31

凭君为报群胥道的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:批周宗书后  
朝代:唐代  
作者:李建勋  
字数:7  
平仄:平平仄仄平平仄  

【古诗内容】
偶罢阿衡来典郡,固无闲物可应官。
凭君为报群胥道,莫作循州刺史看。

凭君为报群胥道翻译及注释

诗词:《批周宗书后》
作者:李建勋
朝代:唐代

偶罢阿衡来典郡,固无闲物可应官。
凭君为报群胥道,莫作循州刺史看。

中文译文:
我暂时停职回到了故乡,没有什么空闲之物可供应官员。
请你代为向我的同僚们传达,不要将我当作循州刺史来看待。

诗意和赏析:
这首诗是李建勋在暂时停职回到故乡后所写的。他表示自己回到了故乡典郡而没有具体的官职,无法在现有职务中做出贡献。他想要通过他的朋友将自己的情况告知他的同僚们,告诉他们不要将自己当作循州刺史来看待,因为他并没有这样的职位。

这首诗展现了李建勋面对停职、无法发挥个人能力的无奈和失望。他希望向同僚们传达自己的心情,同时表达了自己对于被错误地看待的不满。这种对个人身份和地位的关切在当时的唐代官场中是非常普遍的,所以这首诗也能引起读者的共鸣。

整首诗情感真挚,言简意赅。通过简短的字句表达了作者的心情,展现了唐代官场中的一种常见现象。此外,诗中还体现了作者对于维护自己形象和地位的重视,以及对于被误解的无奈感。这种情感的抒发使得这首诗具有一定的思想性和艺术性。

凭君为报群胥道拼音读音参考

pī zhōu zōng shū hòu
批周宗书后

ǒu bà ā héng lái diǎn jùn, gù wú xián wù kě yīng guān.
偶罢阿衡来典郡,固无闲物可应官。
píng jūn wèi bào qún xū dào, mò zuò xún zhōu cì shǐ kàn.
凭君为报群胥道,莫作循州刺史看。


相关内容:

春来涨水流而活

固无闲物可应官

清声不到御楼前

偶罢阿衡来典郡

可惜人间容易听


相关热词搜索:凭君为报群胥道
热文观察...
  • 莫作循州刺史看
    偶罢阿衡来典郡,固无闲物可应官。凭君为报群胥道,莫作循州刺史看。...
  • 玉洞主人经劫在
    春来涨水流而活,晓色西山势似行。玉洞主人经劫在,携竿步步就长生。...
  • 晓色西山势似行
    春来涨水流而活,晓色西山势似行。玉洞主人经劫在,携竿步步就长生。...
  • 携竿步步就长生
    春来涨水流而活,晓色西山势似行。玉洞主人经劫在,携竿步步就长生。...
  • 春风平野鹧鸪啼
    闲思连上景难齐,树绕仙乡路绕溪。明月夜舟渔父唱,春风平野鹧鸪啼。城边寄信归云外,花下倾杯到......