有范 >名句 >朋情春更觉的意思和全诗出处及赏析翻译_明代诗人程嘉燧
2025-07-22

朋情春更觉的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:雨中太仓津亭别子柔泊舟昆山  
朝代:明代  
作者:程嘉燧  
字数:5  
平仄:平平平仄平  

【古诗内容】
海近雨冥冥,分携怆驿亭。
朋情春更觉,酒气别能醒。
潮满炊烟白,山移睥睨青。
还乡无限意,寂寞向郊坰。

朋情春更觉翻译及注释

《雨中太仓津亭别子柔泊舟昆山》是明代程嘉燧的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨中太仓津亭别子柔泊舟昆山。
海近雨冥冥,分携怆驿亭。
朋情春更觉,酒气别能醒。
潮满炊烟白,山移睥睨青。
还乡无限意,寂寞向郊坰。

诗意:
这首诗描绘了程嘉燧在雨中与子柔告别的情景。诗人身处太仓津亭,天空阴沉,雨雾弥漫,与子柔分别之际,他们在驿亭相拥而别,心情感伤。朋友之情在这个春天更加显得珍贵,诗人意识到酒不能醒去别离的伤感。潮水满溢,炊烟笼罩,白雾弥漫,山峦在远处若隐若现。诗人心中充满了回乡的思绪,但又感到寂寞,孤独地望向郊外的坰地。

赏析:
这首诗以自然景色为背景,表达了诗人对离别的深情思绪。雨天的阴沉和蒙蒙细雨为诗中的别离增添了一层忧伤的氛围。诗人通过描绘海滨、山峦以及炊烟的景象,传达了自己内心的孤独和对归乡的憧憬。朋友之情在春天变得更加珍贵,而酒并不能消除对离别的伤感,这种情感的真挚和无法言喻的离愁别绪通过朴素的语言表达得淋漓尽致。整首诗情感真挚,意境深远,给人以深思和共鸣。

朋情春更觉拼音读音参考

yǔ zhōng tài cāng jīn tíng bié zǐ róu pō zhōu kūn shān
雨中太仓津亭别子柔泊舟昆山

hǎi jìn yǔ míng míng, fēn xié chuàng yì tíng.
海近雨冥冥,分携怆驿亭。
péng qíng chūn gèng jué, jiǔ qì bié néng xǐng.
朋情春更觉,酒气别能醒。
cháo mǎn chuī yān bái, shān yí pì nì qīng.
潮满炊烟白,山移睥睨青。
huán xiāng wú xiàn yì, jì mò xiàng jiāo jiōng.
还乡无限意,寂寞向郊坰。


相关内容:

分携怆驿亭

海近雨冥冥

屋漏新痕已满行

吾庐不厌秋风破

龙蛇素壁有篇章


相关热词搜索:朋情春更觉
热文观察...
  • 报国门前独看松
    久客怀人百事慵,春归几日是残冬。长安雪后无来往,报国门前独看松。...
  • 命驾论文复几时
    命驾论文复几时,孤怀怆别愿春迟。君豪视昔长中酒,我老于前并废诗。晚节风尘那可傍,旧游花月若......
  • 孤怀怆别愿春迟
    命驾论文复几时,孤怀怆别愿春迟。君豪视昔长中酒,我老于前并废诗。晚节风尘那可傍,旧游花月若......
  • 君豪视昔长中酒
    命驾论文复几时,孤怀怆别愿春迟。君豪视昔长中酒,我老于前并废诗。晚节风尘那可傍,旧游花月若......
  • 我老于前并废诗
    命驾论文复几时,孤怀怆别愿春迟。君豪视昔长中酒,我老于前并废诗。晚节风尘那可傍,旧游花月若......