有范 >名句 >捧酒仍击鼓的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人岑参
2025-07-22

捧酒仍击鼓的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:龙女祠  
朝代:唐代  
作者:岑参  
字数:5  
平仄:仄仄平平仄  

【古诗内容】
龙女何处来,来时乘风雨。
祠堂青林下,宛宛如相语。
蜀人竞祈恩,捧酒仍击鼓

捧酒仍击鼓翻译及注释

《龙女祠》是唐代诗人岑参创作的一首诗词。诗中描绘了龙女从何处来,来时乘风雨,出现在青林下的祠堂中,仿佛在与人相语。蜀人们争相祈求她的恩赐,捧着酒杯并敲击鼓乐。

诗词的中文译文如下:
龙女从何处来,来时乘风雨。
祠堂在青林下,宛如在与人相语。
蜀人们争相祈求恩赐,捧着酒杯并敲击鼓乐。

这首诗词通过描绘龙女祠堂的场景,展现了人们对神灵的虔诚和祈求。诗中的龙女象征着神秘的力量和神灵的存在,她乘风雨而来,给人们带来了希望和祝福。祠堂青林下的景象,给人一种宁静祥和的感觉,仿佛龙女与人们在默默交流。蜀人们争相祈求恩赐,捧酒击鼓,表达了他们对神灵的敬仰和渴望得到神灵的庇佑。

这首诗词通过简洁的语言和形象的描绘,展现了人们对神灵的虔诚和对美好生活的向往。诗中的青林、风雨、祠堂等形象,与人们的祈求和敬仰相互呼应,营造出一种神圣而庄严的氛围。整首诗词给人一种宁静、祥和的感觉,让人感受到了人与自然、人与神灵之间的联系和交流。

捧酒仍击鼓拼音读音参考

lóng nǚ cí
龙女祠

lóng nǚ hé chǔ lái, lái shí chéng fēng yǔ.
龙女何处来,来时乘风雨。
cí táng qīng lín xià, wǎn wǎn rú xiāng yǔ.
祠堂青林下,宛宛如相语。
shǔ rén jìng qí ēn, pěng jiǔ réng jī gǔ.
蜀人竞祈恩,捧酒仍击鼓。


相关内容:

蜀人竞祈恩

宛宛如相语

来时乘风雨

祠堂青林下

龙女何处来


相关热词搜索:捧酒仍击鼓
热文观察...
  • 吾君方忧边
    奉使按胡俗,平明发轮台。暮投交河城,火山赤崔巍。九月尚流汗,炎风吹沙埃。何事阴阳工,不遣雨......
  • 分阃资大才
    奉使按胡俗,平明发轮台。暮投交河城,火山赤崔巍。九月尚流汗,炎风吹沙埃。何事阴阳工,不遣雨......
  • 昨者新破胡
    奉使按胡俗,平明发轮台。暮投交河城,火山赤崔巍。九月尚流汗,炎风吹沙埃。何事阴阳工,不遣雨......
  • 安西兵马回
    奉使按胡俗,平明发轮台。暮投交河城,火山赤崔巍。九月尚流汗,炎风吹沙埃。何事阴阳工,不遣雨......
  • 铁关控天涯
    奉使按胡俗,平明发轮台。暮投交河城,火山赤崔巍。九月尚流汗,炎风吹沙埃。何事阴阳工,不遣雨......