有范 >古诗 >偶题诗意和翻译_宋代诗人杜范
2026-01-04

偶题

宋代  杜范  

雪外乱山才约略,雨中平野更凄迷。
有人支枕篷窗底,卧看群牛渡野溪。

偶题翻译及注释

《偶题》是一首宋代诗词,作者是杜范。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
雪外乱山才约略,
雨中平野更凄迷。
有人支枕篷窗底,
卧看群牛渡野溪。

诗意:
这首诗描绘了一个冬日的景色。在雪地之外,山峦错落有致,只能勉强看得出轮廓;而在雨中,平野更是被雨雾所笼罩,显得更加模糊不清。有人把枕头支在篷窗底下,躺在床上观看群牛穿过野溪。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了冬日雪山和雨中平野的景色,展现了自然界的变幻和人们对自然的观察。诗中的描述充满了意境和感受,给人一种静谧、寒冷的感觉。

首句“雪外乱山才约略”,通过“乱山”来形容雪山的模糊不清,仅能勉强看出大致的轮廓。这种模糊的描写传达了作者在雪地中远望山景时的感受,给人一种朦胧的美感。

接着,“雨中平野更凄迷”,通过“凄迷”来描绘雨中平原的景色更加模糊和朦胧。雨雾笼罩的平野给人一种迷茫、无边无际的感觉,也透露出一种哀怨和寂寞的情绪。

诗的后两句“有人支枕篷窗底,卧看群牛渡野溪”,描写了有人躺在船篷窗底下,支着枕头观看群牛穿过野溪的景象。这一描写既突出了人物的闲适和悠闲,又通过观赏牛群的情景,进一步增添了田园牧歌的意境。

整首诗以自然景色为背景,通过简洁而富有意境的描写,展示了作者对大自然的细腻观察和感受。同时,诗中的冬日景色与人物的闲适相得益彰,给人一种宁静、安详的感受,表达了对自然和生活的独特感悟。

偶题拼音读音参考

ǒu tí
偶题

xuě wài luàn shān cái yuē lüè, yǔ zhōng píng yě gèng qī mí.
雪外乱山才约略,雨中平野更凄迷。
yǒu rén zhī zhěn péng chuāng dǐ, wò kàn qún niú dù yě xī.
有人支枕篷窗底,卧看群牛渡野溪。


相关内容:

有感

安济桥

过董孝君祠

鄜台


相关热词搜索:
热文观察...
  • 别陈常簿埙五首
    古道湮不续,遗直声以彰。良药见谓苦,不试徒有方。岂其盖世名,可浣忧国肠。视天方梦梦,令人歌......
  • 别陈常簿埙五首
    空言漫浩渺,实行较分寸。为官志何在,监州民可问。以此百纸忠,解彼千里愠。有守矧更贤,往哉同......
  • 别陈常簿埙五首
    心理同一辙,世学何多门。倡徒各有植,成性非两存。羽之到圣处,心小道自尊。工夫未易熟,毁誉何......
  • 别陈常簿埙五首
    义交味逾淡,心敬迹自疎。球玉世所贵,车马人交趋。性懒拙造请,独抱此区区。赠别我何有,珍重千......
  • 别陈常簿埙五首
    菜畦绝夜雨,麦垅摇春风。析舆奉欢笑,意与物态同。路才百里近,水可一夕通。君其戒徒御,驾言无......