有范 >名句 >暮寻蔡墩西的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人王安石
2026-01-18

暮寻蔡墩西的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:秋早  
朝代:宋代  
作者:王安石  
字数:5  
平仄:仄平仄平平  

【古诗内容】
暮寻蔡墩西,独觉秋尚早。
山路葩卉繁,野田风日好。
禅林乌未泊,经屋尘初扫。
蛮藤五花簟,复足休吾老。

暮寻蔡墩西翻译及注释

《秋早》是宋代作家王安石的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
暮时我去寻找蔡墩的西边,独自感觉秋天还来得早。
山路上花草繁盛,野外的田野风光宜人。
禅林的乌鸦还未停歇,佛经屋里的尘土刚刚扫除。
蛮藤制成的五花簟,足够我舒适地休息,不必再忧虑我年迈的身体。

诗意:
《秋早》描述了一个人在秋天的早晨出行的情景,表达了作者对秋天的喜爱和对自然景色的赞美。诗中描绘了山路上繁茂的花草、野外的风光和禅林中的宁静场景,展现了丰富的自然意象。通过对禅林和佛经屋的描写,诗人似乎也表达了对心灵宁静和修身养性的追求。最后两句表达了作者对自己年老的安逸和满足感。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了秋天早晨的景色,运用了丰富的自然意象来表达作者的感受和情绪。作者通过山路葩卉繁盛和野田风日宜人的描写,展现了秋天的美丽和丰富多彩的景色。禅林和佛经屋的描写则为诗中增添了一丝宁静和内心的宽慰感。最后两句以蛮藤五花簟的形象,表达了作者对于安逸和舒适的渴望,体现了对老年生活的满足和享受。整首诗以简约的语言传达了作者对秋天的独特感受和对宁静生活的追求,给人以心旷神怡的美感。

暮寻蔡墩西拼音读音参考

qiū zǎo
秋早

mù xún cài dūn xī, dú jué qiū shàng zǎo.
暮寻蔡墩西,独觉秋尚早。
shān lù pā huì fán, yě tián fēng rì hǎo.
山路葩卉繁,野田风日好。
chán lín wū wèi pō, jīng wū chén chū sǎo.
禅林乌未泊,经屋尘初扫。
mán téng wǔ huā diàn, fù zú xiū wú lǎo.
蛮藤五花簟,复足休吾老。


相关内容:

失道行晼晼

悲哉不蚤计

一读三四反

欲往心独懒

北窗古人篇


相关热词搜索:暮寻蔡墩西
热文观察...
  • 独觉秋尚早
    暮寻蔡墩西,独觉秋尚早。山路葩卉繁,野田风日好。禅林乌未泊,经屋尘初扫。蛮藤五花簟,复足休......
  • 朝来我舍报生子
    清明晓赴韩侯家,自买白杏丁香花。雀眼涂金银篾笼,贮在当庭呼舞娃。舞娃聊捧笑向客,不顾插坏新......
  • 贺劝大白浮红霞
    清明晓赴韩侯家,自买白杏丁香花。雀眼涂金银篾笼,贮在当庭呼舞娃。舞娃聊捧笑向客,不顾插坏新......
  • 酒狂有持梧桐板
    清明晓赴韩侯家,自买白杏丁香花。雀眼涂金银篾笼,贮在当庭呼舞娃。舞娃聊捧笑向客,不顾插坏新......
  • 暴谑一似渔阳挝
    清明晓赴韩侯家,自买白杏丁香花。雀眼涂金银篾笼,贮在当庭呼舞娃。舞娃聊捧笑向客,不顾插坏新......