有范 >名句 >目断长江杳渺间的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人黄庚
2026-03-12

目断长江杳渺间的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:述怀  
朝代:宋代  
作者:黄庚  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄仄平  

【古诗内容】
故乡迢递几时还,目断长江杳渺间
一雁飞边天万里,白云多处是青山。

目断长江杳渺间翻译及注释

诗词:《述怀》
朝代:宋代
作者:黄庚

译文:
故乡的迢递何时归?
视线在长江的渺茫中断。
一只雁飞向边天万里,
白云中多处是青山。

诗意:
这首诗是宋代诗人黄庚的《述怀》,诗人以远离故乡的心情表达了对家乡的思念之情。他对故乡的回归心切,但却远在天涯,令他的目光无法穿越遥远的长江,看到家乡的模样。诗人以一只飞翔的雁为比喻,表达了他向往回家的渴望,渴望能够越过万里边天,回到家乡的怀抱。

赏析:
《述怀》以简洁而凝练的语言展现了诗人对家乡的深深眷恋。诗中的迢递和杳渺形容了离乡的艰辛和远方的遥远,通过描绘长江和白云,表达了作者心中对故乡的无限思念。诗人以一只飞翔的雁为意象,表达了对回家的渴望和对家乡的热爱之情。整首诗情感真挚,意境深远,通过简洁的表达,展现了作者内心深处的情感和对故乡的眷恋之情,使读者在阅读中能够感受到作者的思乡之情和对家园的留恋之意。

目断长江杳渺间拼音读音参考

shù huái
述怀

gù xiāng tiáo dì jǐ shí hái, mù duàn cháng jiāng yǎo miǎo jiān.
故乡迢递几时还,目断长江杳渺间。
yī yàn fēi biān tiān wàn lǐ, bái yún duō chù shì qīng shān.
一雁飞边天万里,白云多处是青山。


相关内容:

飒飒片帆轻

江蓠满意馨

十分花鸟乐风恨

半在诗中半酒中

百花都落雨蒙蒙


相关热词搜索:目断长江杳渺间
热文观察...
  • 故乡迢递几时还
    故乡迢递几时还,目断长江杳渺间。一雁飞边天万里,白云多处是青山。...
  • 一雁飞边天万里
    故乡迢递几时还,目断长江杳渺间。一雁飞边天万里,白云多处是青山。...
  • 白云多处是青山
    故乡迢递几时还,目断长江杳渺间。一雁飞边天万里,白云多处是青山。...
  • 柴门闲掩书
    柴门闲掩书,云护竹窗深。茂草多生意,枯松见古心。有书消白日,无术化黄金。客问生涯事,长年只......
  • 云护竹窗深
    柴门闲掩书,云护竹窗深。茂草多生意,枯松见古心。有书消白日,无术化黄金。客问生涯事,长年只......