有范 >名句 >民送似迎时的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陈亚
2026-04-18

民送似迎时的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:  
朝代:宋代  
作者:陈亚  
字数:5  
平仄:平仄仄平平  

【古诗内容】
吏辞如贺日,民送似迎时

民送似迎时翻译及注释

《句》是一首宋代诗词,作者是陈亚。以下是这首诗词的中文译文:

吏辞如贺日,
民送似迎时。

这首诗词的意境表达了两个不同的场景:一是官员辞职离任的情景,二是民众送别或迎接重要时刻的场景。

在第一句中,作者用“吏辞如贺日”来形容官员辞职时的离别。这里的“吏辞”指的是官员的辞行之辞,比如告别词或辞职信。它们被比作“贺日”,暗示着离任的官员像庆祝节日一样庄重而庄重。这种比喻表达了离任官员对职位和责任的重视,以及他们为国家和人民所做出的贡献。

在第二句中,作者用“民送似迎时”来描绘民众送别或迎接重要时刻的场景。这里的“民送”指的是人民的送别之情或迎接重大时刻的热情。这种送别或迎接的氛围被比作“迎时”,意味着人们对重要时刻的期待和热情。这种比喻表达了人民对重大事件的重视和对未来的期许。

整首诗词通过对官员和民众的不同场景的描绘,展示了两者对职位和时刻的重视和敬意。它传达了作者对官民关系的思考和对国家发展的期许。该诗词的赏析旨在唤起读者对人民与政府之间互动关系的思考,以及对国家前途的期待和努力。

民送似迎时拼音读音参考


lì cí rú hè rì, mín sòng shì yíng shí.
吏辞如贺日,民送似迎时。


相关内容:

马嘶曾到寺

吏辞如贺日

山尽树回根

浪平山接影

到处迁延胡索人


相关热词搜索:民送似迎时
热文观察...