有范 >名句 >名与身孰亲的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人常建
2025-07-24

名与身孰亲的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:古兴  
朝代:唐代  
作者:常建  
字数:5  
平仄:平仄平平平  

【古诗内容】
汉上逢老翁,江口为僵尸。
白发沾黄泥,遗骸集乌鸱。
机巧自此忘,精魄今何之。
风吹钓竿折,鱼跃安能施。
白水明汀洲,菰蒲冒深陂。
唯留扁舟影,系在长江湄。
突兀枯松枝,悠扬女萝丝。
托身难凭依,生死焉相知。
遍观今时人,举世皆尔为。
将军死重围,汉卒犹争驰。
百马同一衔,万轮同一规。
名与身孰亲,君子宜固思。

名与身孰亲翻译及注释

中文译文:在汉上遇到了一位年老的翁,江口的僵尸。白发沾满了黄泥,尸体被乌鸱聚集着。机巧才智从此遗忘,灵魂现在到了何处。风吹断了钓竿,鱼跃如何能施展。白水明亮的汀洲,菰蒲茂盛的深陂。只留下扁舟的倒影,系在长江的河滩上。突兀的枯松枝,轻盈飘逸的女萝丝。寄身难有依托,生死焉能相知。遍观当下的人们,世界上都是像你一样。将军死在重重包围之中,汉朝的士兵仍然奋勇冲杀。百匹马共同驮着重担,万辆车同样按照规矩行进。名誉和身份哪一个更亲近,君子应该深思。

诗意和赏析:这首诗以富有情感的语言勾勒出一个充满荒凉和忧愁的景象。诗中描述了一个遇到了年老僵尸的人,一个陷入了孤寂和忘记机巧的人。诗人通过描绘自然景观和对当下人们的观察,暗示了人们对生死、名誉和身份的思考。整首诗以苍凉的气氛营造出一种深沉的悲怆之感,寓意着人生的无常和生命的脆弱。诗人反思人们对于外在名利的追求,呼吁人们应该更加关注内在的品德和思考,体现了儒家思想中“君子宜固思”的价值理念。

名与身孰亲拼音读音参考

gǔ xìng
古兴

hàn shàng féng lǎo wēng, jiāng kǒu wèi jiāng shī.
汉上逢老翁,江口为僵尸。
bái fà zhān huáng ní, yí hái jí wū chī.
白发沾黄泥,遗骸集乌鸱。
jī qiǎo zì cǐ wàng, jīng pò jīn hé zhī.
机巧自此忘,精魄今何之。
fēng chuī diào gān zhé, yú yuè ān néng shī.
风吹钓竿折,鱼跃安能施。
bái shuǐ míng tīng zhōu, gū pú mào shēn bēi.
白水明汀洲,菰蒲冒深陂。
wéi liú piān zhōu yǐng, xì zài cháng jiāng méi.
唯留扁舟影,系在长江湄。
tū wù kū sōng zhī, yōu yáng nǚ luó sī.
突兀枯松枝,悠扬女萝丝。
tuō shēn nán píng yī, shēng sǐ yān xiāng zhī.
托身难凭依,生死焉相知。
biàn guān jīn shí rén, jǔ shì jiē ěr wèi.
遍观今时人,举世皆尔为。
jiāng jūn sǐ chóng wéi, hàn zú yóu zhēng chí.
将军死重围,汉卒犹争驰。
bǎi mǎ tóng yī xián, wàn lún tóng yī guī.
百马同一衔,万轮同一规。
míng yǔ shēn shú qīn, jūn zǐ yí gù sī.
名与身孰亲,君子宜固思。


相关内容:

人在清凉国

美酒斗十千

不觉青林没晚潮

羞杀蕊珠宫女

人在清凉国


相关热词搜索:名与身孰亲
热文观察...
  • 醉后各分散
    花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须......
  • 自有云霄万里高
    八月边风高,胡鹰白锦毛。孤飞一片雪,百里见秋毫。寒冬十二月,苍鹰八九毛。寄言燕雀莫相啅,自......
  • 三十六万人
    其一大雅久不作。吾衰竟谁陈?王风委蔓草。战国多荆榛。龙虎相啖食。兵戈逮狂秦。正声何微茫。哀......
  • 自有云霄万里高
    寒楚十二月,苍鹰八九毛。寄言燕雀莫相啅,自有云霄万里高。...
  • 万事须己运
    击石乃有火,不击元无烟。人学始知道,不学非自然。万事须己运,他得非我贤。青春须早为,岂能长......