有范 >名句 >鸣玉飞緌的意思和全诗出处及赏析翻译_隋代诗人佚名
2025-07-23

鸣玉飞緌的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:景德中朝会十四  
朝代:隋代  
作者:佚名  
字数:4  
拼音:míng yù fēi ruí  
平仄:平仄平平  

【古诗内容】
思皇多士,靖恭著位。
鸣玉飞緌,锵锵济济。
宴有折俎,以示慈惠。
罔敢不祗,福禄来暨。

鸣玉飞緌翻译及注释

《景德中朝会十四》是一首出自隋代的诗词,作者佚名。下面是对该诗词的分析:

中文译文:
思念皇帝多才士,肃静庄严地就座。
玉石器具发出清脆的声音,整齐有序。
盛宴上摆满了盛馔,以展示慈惠之德。
我不敢不虔诚地致敬,祝福和福祉接踵而至。

诗意:
这首诗描绘了隋代皇帝主持的一次盛大宴会。皇帝思念着自己的才华出众的臣子,庄严地坐在宴会的主位上。宴会上,玉器和石器发出悦耳的声音,整齐有序地陈列着。盛宴上摆满了美味的食物,以展示皇帝的慈悲和仁德。作者表达了自己对皇帝的敬仰和祝福,希望皇帝能够享受福祉。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一场隋代皇帝主持的盛宴,展示了宴会的热闹和庄重。通过描写玉石器具发出的声音和宴会上摆满的盛馔,诗歌给人一种繁荣和富丽堂皇的感觉。同时,诗人对皇帝表达了崇敬之情,表示自己虔诚地向皇帝祈福,并期盼皇帝能够享受福禄。整首诗以简洁明快的语言表达了作者对皇帝的敬仰和祝福之情,展示了隋代盛世的风貌。

总的来说,这首诗以简练的文字描绘了一场盛大的宴会,表达了对皇帝的敬仰和祝福之情,展现了隋代社会的繁荣景象。

鸣玉飞緌拼音读音参考

jǐng dé zhōng cháo huì shí sì
景德中朝会十四

sī huáng duō shì, jìng gōng zhe wèi.
思皇多士,靖恭著位。
míng yù fēi ruí, qiāng qiāng jì jì.
鸣玉飞緌,锵锵济济。
yàn yǒu zhé zǔ, yǐ shì cí huì.
宴有折俎,以示慈惠。
wǎng gǎn bù zhī, fú lù lái jì.
罔敢不祗,福禄来暨。


相关内容:

宴有折俎

思皇多士

靖恭著位

善利无疆

朝宗润下


相关热词搜索:鸣玉飞緌
热文观察...
  • 锵锵济济
    思皇多士,靖恭著位。鸣玉飞緌,锵锵济济。宴有折俎,以示慈惠。罔敢不祗,福禄来暨。...
  • 以示慈惠
    思皇多士,靖恭著位。鸣玉飞緌,锵锵济济。宴有折俎,以示慈惠。罔敢不祗,福禄来暨。...
  • 罔敢不祗
    思皇多士,靖恭著位。鸣玉飞緌,锵锵济济。宴有折俎,以示慈惠。罔敢不祗,福禄来暨。...
  • 福禄来暨
    思皇多士,靖恭著位。鸣玉飞緌,锵锵济济。宴有折俎,以示慈惠。罔敢不祗,福禄来暨。...
  • 金奏在庭
    金奏在庭,有酒斯旨。颙颙印印,乡明负扆。湛湛露斯,式宴以喜。佩玉药兮,罔不由礼。...