有范 >古诗 >门诗意和翻译_唐代诗人李峤
2025-12-11

唐代  李峤  

奕奕彤闱下,煌煌紫禁隈。
阿房万户列,阊阖九重开。
疏广遗荣去,于公待驷来。
讵知金马侧,方朔有奇才。

门作者简介

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

门翻译及注释

《门》

奕奕彤闱下,
煌煌紫禁隈。
阿房万户列,
阊阖九重开。
疏广遗荣去,
于公待驷来。
讵知金马侧,
方朔有奇才。

中文译文:
华丽的大门下,
闪耀着紫禁城的辉煌。
阿房宫的万户敞开,
九重宫阙伫立。
丰功伟业可谓广泛,
韬略才智是方朔的。
谁知道金马旁的人,
如此有非凡的才能。

诗意:
这首诗写了一个门的景象,诗人以形容紫禁城为彤闱,形容宫殿煌煌壮丽为紫禁隈。描绘了阿房宫的万户列,九重宫阙的景象,表达出壮丽宏大的气势。诗人通过描述“疏广遗荣去,于公待驷来”的句子,表达出门代表着权势和荣耀的含义,预示着新的辉煌事业即将开始。最后两句描写了方朔这个人物,将他与金马相比,表达出方朔的非凡才华。

赏析:
这首诗以形象鲜明的描写,展现了唐代紫禁城的庄严壮丽,通过描绘阿房宫的景象,表达了门代表权势和荣耀的象征意义。同时,在最后两句中,诗人以金马与方朔相对比,给人以方朔具备非凡才能之感。整首诗通过雄浑豪迈的气势和瑰丽宏大的描绘,展现了唐代帝国的辉煌和方朔的卓越才智。

门拼音读音参考

mén

yì yì tóng wéi xià, huáng huáng zǐ jìn wēi.
奕奕彤闱下,煌煌紫禁隈。
ē páng wàn hù liè, chāng hé jiǔ chóng kāi.
阿房万户列,阊阖九重开。
shū guǎng yí róng qù, yú gōng dài sì lái.
疏广遗荣去,于公待驷来。
jù zhī jīn mǎ cè, fāng shuò yǒu qí cái.
讵知金马侧,方朔有奇才。


相关内容:

天官崔侍郎夫人吴氏挽歌

马武骑挽歌二首

和麹典设扈从东郊忆弟使往安西冬至日恨不得同申拜庆


相关热词搜索:
热文观察...
  • 宅
    寂寞蓬蒿径,喧喧湫隘庐。屡逢长者辙,时引故人车。孟母迁邻罢,将军辞第初。谁怜草玄处,独对一......
  • 池
    彩棹浮太液,清觞醉习家。诗情对明月,云曲拂流霞。烟散龙形净,波含凤影斜。安仁动秋兴,鱼鸟思......
  • 经
    汉室鸿儒盛,邹堂大义明。五千道德阐,三百礼仪成。青紫方拾芥,黄金徒满籝.谁知怀逸辩,重席冠群......
  • 砚
    左思裁赋日,王充作论年。光随锦文发,形带石岩圆。积润循毫里,开池小学前。君苗徒见爇,谁咏士......
  • 诗
    都尉仙凫远,梁王驷马来。扇中纨素制,机上锦纹回。天子三章传,陈王七步才。缁衣久擅美,祖德信......