有范 >名句 >梦逐巫山去的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人赵希蓬
2025-07-22

梦逐巫山去的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:菩萨蛮  
朝代:宋代  
作者:赵希蓬  
字数:5  
平仄:仄平平平仄  
分类:菩萨蛮  

【古诗内容】
何人四座环歌扇。
平生有限何曾见。
今日忽遭逢,流霞映脸红。
此恨凭谁语,梦逐巫山去
对景苦奔波,其如愁思何。

梦逐巫山去翻译及注释

《菩萨蛮》是宋代赵希蓬所作的一首词。该词描述了一个人在某个场合上看到了自己生活中从未见过的令人动情的景色,引发了他的愁思和思乡之情。

中文译文:

何人四座环歌扇,
平生有限何曾见。
今日忽遭逢,
流霞映脸红。
此恨凭谁语,
梦逐巫山去。
对景苦奔波,
其如愁思何。

诗意和赏析:

《菩萨蛮》以描绘景色之美而感发人情为主题。诗中的“何人四座环歌扇”暗示了周围人群的欢乐和喧哗,与主人公内心深处的愁思相对比。诗人告诉我们,他平生中鲜少见到如此美景,可如今却突然遭遇到了,让他感到异常触动。

“流霞映脸红”表达了主人公内心的激动和喜悦,同时也透露出他因离乡漂泊而产生的思乡之情。诗中的“此恨凭谁语”,表明他的愁思难以言传,而“梦逐巫山去”更加强调了他离乡的愁苦之情。

最后两句“对景苦奔波,其如愁思何”用以总结全篇诗义。诗人在追逐美景的过程中也感慨万分,热衷于追求诗意和情感的二者,相互交织,让诗词具有了更为深刻的内涵。

《菩萨蛮》以简洁的语言和深情的意境,表达了人们在追求美景中的内心体验和思乡之情,使人感叹生活中的美好和离乡的辛酸。该词在宋代词坛上是一首优秀的作品,也是赵希蓬的代表作之一。

梦逐巫山去拼音读音参考

pú sà mán
菩萨蛮

hé rén sì zuò huán gē shàn.
何人四座环歌扇。
píng shēng yǒu xiàn hé zēng jiàn.
平生有限何曾见。
jīn rì hū zāo féng, liú xiá yìng liǎn hóng.
今日忽遭逢,流霞映脸红。
cǐ hèn píng shuí yǔ, mèng zhú wū shān qù.
此恨凭谁语,梦逐巫山去。
duì jǐng kǔ bēn bō, qí rú chóu sī hé.
对景苦奔波,其如愁思何。


相关内容:

此恨凭谁语

流霞映脸红

今日忽遭逢

何人四座环歌扇

平生有限何曾见


相关热词搜索:梦逐巫山去
热文观察...
  • 对景苦奔波
    何人四座环歌扇。平生有限何曾见。今日忽遭逢,流霞映脸红。此恨凭谁语,梦逐巫山去。对景苦奔波......
  • 其如愁思何
    何人四座环歌扇。平生有限何曾见。今日忽遭逢,流霞映脸红。此恨凭谁语,梦逐巫山去。对景苦奔波......
  • 慧刀挥处人头落
    慧刀挥处人头落。虹霓万道冲云脚。灭尽我人心,何劳向外寻。白莲生火里,法忍无生死。忍辱两皆空......
  • 虹霓万道冲云脚
    慧刀挥处人头落。虹霓万道冲云脚。灭尽我人心,何劳向外寻。白莲生火里,法忍无生死。忍辱两皆空......
  • 灭尽我人心
    慧刀挥处人头落。虹霓万道冲云脚。灭尽我人心,何劳向外寻。白莲生火里,法忍无生死。忍辱两皆空......