有范 >名句 >茆屋容身老的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人李诲言
2026-01-31

茆屋容身老的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送永嘉张德载归  
朝代:宋代  
作者:李诲言  
字数:5  
平仄:平平平平仄  

【古诗内容】
一书催客棹,兴已落天涯。
诗卷愁中景,人归梦里家。
山田耕过雨,谿水钓残霞。
茆屋容身老,文章不足夸。

茆屋容身老翻译及注释

《送永嘉张德载归》是宋代李诲言创作的一首诗词。这首诗描绘了作者送别永嘉张德载归乡的情景。

诗中的"一书催客棹"表达了张德载急于归乡的心情,他阅读了某本书之后便决定要离去。"兴已落天涯"则暗示了他的兴致已经消退,渴望回到家乡的港湾。

"诗卷愁中景,人归梦里家"运用了比喻手法,将诗卷与愁思相联系,表达了作者对别离的伤感之情。而"人归梦里家"则传递出作者梦回故乡的意愿和思念之情。

接下来,诗词描绘了一系列自然景观,如"山田耕过雨,谿水钓残霞",这些景象暗示了张德载长久以来在外奔波劳累的生活。同时,这些景观也与作者的亲身经历相联系,强调了岁月的流转和人生的变化。

最后,诗词以"茆屋容身老,文章不足夸"作为结尾,表达了作者对张德载的敬佩和思念之情。茆屋代表了质朴和朴实的生活,而文章不足夸则表明了作者认为自己的才华还远不及张德载,因而对他充满了敬意。

总的来说,这首诗词通过描绘别离的悲愁、自然景观和对张德载的赞美,表达了作者对家乡和亲人的思念之情,同时也流露出对自身才华的不足。诗意深沉而含蓄,引人深思。

茆屋容身老拼音读音参考

sòng yǒng jiā zhāng dé zài guī
送永嘉张德载归

yī shū cuī kè zhào, xìng yǐ luò tiān yá.
一书催客棹,兴已落天涯。
shī juàn chóu zhōng jǐng, rén guī mèng lǐ jiā.
诗卷愁中景,人归梦里家。
shān tián gēng guò yǔ, xī shuǐ diào cán xiá.
山田耕过雨,谿水钓残霞。
máo wū róng shēn lǎo, wén zhāng bù zú kuā.
茆屋容身老,文章不足夸。


相关内容:

文章不足夸

谿水钓残霞

诗卷愁中景

人归梦里家

山田耕过雨


相关热词搜索:茆屋容身老
热文观察...
  • 至真方域古今传
    至真方域古今传,琳馆兴从汉武年。石作双门何突兀,山为九锁自回环。仙人隐迹留中路,处士灵坛閟......
  • 琳馆兴从汉武年
    至真方域古今传,琳馆兴从汉武年。石作双门何突兀,山为九锁自回环。仙人隐迹留中路,处士灵坛閟......
  • 石作双门何突兀
    至真方域古今传,琳馆兴从汉武年。石作双门何突兀,山为九锁自回环。仙人隐迹留中路,处士灵坛閟......
  • 藓晕封苔一迳斜
    日长无客到山家,藓晕封苔一迳斜。睡美不知中夜雨,起来惊落半岩花。...
  • 睡美不知中夜雨
    日长无客到山家,藓晕封苔一迳斜。睡美不知中夜雨,起来惊落半岩花。...