有范 >古诗 >旅舍卧病诗意和翻译_唐代诗人李九龄
2026-01-24

旅舍卧病

唐代  李九龄  

家隔西秦无远信,身随东洛度流年。
病来旅馆谁相问,牢落闲庭一树蝉。

旅舍卧病翻译及注释

《旅舍卧病》是唐代李九龄所作的一首诗。这首诗通过描写诗人的病中生活,表达了他在异乡旅游时的孤独和寂寞之情。

诗的中文译文可以是:

家隔西秦无远信,
身随东洛度流年。
病来旅馆谁相问,
牢落闲庭一树蝉。

诗的意境寓意非常明确。诗人在西秦地区,离家远隔无信音,他的身体却随着年岁的流逝而逐渐消瘦。在旅馆中生病,却没有人前来探望。他感到孤独无助,像旅途中荒废的庭院一样冷落,只有一只蝉在树上孤寂地鸣叫。这种孤独和荒凉的景象深深触动人心。

赏析:这首诗以简洁而细腻的语言,表达了诗人内心深处的孤独和无助。诗人用“家隔西秦无远信”和“身随东洛度流年”两句揭示了他在异地的无奈与迷茫,以及岁月的荏苒。而“病来旅馆谁相问”这句,则悲切地表达了自己在疾病中的孤独。最后一句“牢落闲庭一树蝉”,将诗人的心情与荒凉的庭院和孤零雀鸣相连,形成了对自然的借景,增加了诗的意境。

总而言之,《旅舍卧病》是一首写自身病中孤独之情的诗,通过对自然景物的描写,展现了诗人内心的寂寞和无助。这首诗的细腻和凄凉之情,使得读者可以深切感受到诗人在异乡旅途中的心境。

旅舍卧病拼音读音参考

lǚ shè wò bìng
旅舍卧病

jiā gé xī qín wú yuǎn xìn, shēn suí dōng luò dù liú nián.
家隔西秦无远信,身随东洛度流年。
bìng lái lǚ guǎn shuí xiāng wèn, láo luò xián tíng yī shù chán.
病来旅馆谁相问,牢落闲庭一树蝉。


相关内容:

金陵所居青溪草堂闲兴

奉诏赋剑州途中鸷兽

与李专美

题颜氏亭宇

春晚过明氏闲居


相关热词搜索:
热文观察...
  • 涂山怀古
    落拓书剑晚,清秋鹰正笼。涂山间来上,敬爱如登龙。览古觉神王,翛然天地空。东南更何有,一醉先......
  • 送人
    相见未逾月,堪悲远别离。非君谁顾我,万里又南之。雨逼清明日,花阴杜宇时。愁看挂帆处,鸥鸟共......
  • 句
    正悲世上事无限,细看水中尘更多。(《永州江干感兴》)...
  • 步虚引(一作仙人词)
    小隐山人十洲客,莓苔为衣双耳白。青编为我忽降书,暮雨虹蜺一千尺。赤城门闭六丁直,晓日已烧东......
  • 徐司徒池亭
    亭榭跨池塘,泓澄入座凉。扶疏皆竹柏,冷淡似潇湘。萍嫩铺波面,苔深锁岸傍。朝回游不厌,僧到赏......