有范 >古诗 >旅闷十首诗意和翻译_宋代诗人方回
2025-07-27

旅闷十首

宋代  方回  

浩浩观今古,憧憧角利名。
学如未闻道,死似不曾生。
琐碎禽虫语,芳鲜草树荣。
过时随变灭,历代几公卿。

旅闷十首翻译及注释

《旅闷十首》是宋代作家方回创作的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析。

旅途中的郁闷,共分十首。

这首诗描绘了作者在旅途中的郁闷和感叹。他观察着古今的变迁,看到了那些渴望名利的人们忙碌而又浮躁的模样。他感到自己的学识好像还没有领悟到真正的道理,就像还未曾听闻过真理一样。他感到自己的生命好像是一种虚无,仿佛从未存在过。他听到了琐碎的鸟语虫鸣,看到了芳菲的草木兴盛。然而,一切的光辉和荣耀都会随着时间的流逝而消失,历史上的众多公卿也都已经离世。

这首诗的译文传达了诗人的忧思和对人生的思考。诗人通过对旅途中的观察和感悟,表达了对现实世界的不满和对生命的疑问。他感到自己的学识和见识还不够深刻,对人生的意义和价值还没有完全领悟。同时,他也描绘了大自然的美丽和丰盛,但他明白这些荣耀都是短暂的,时间的流转会让一切都逝去。历史上的众多名人也都已经消逝,他们的权势和名利都已经化为尘土。

这首诗词通过对人生和世界的观察,表达了对浮躁世态和名利追求的反思。诗人的郁闷和迷茫反映了他对生命意义的思考和对人生价值的追寻。他在大自然中寻找一种超越物质追求的真理和美好,虽然一切都是短暂的,但他对于真理和价值的探索永不停息。这首诗以简洁而深刻的语言,揭示了人生的无常和时间的无情,引发读者对于生命的思考和对于真理的追求。

旅闷十首拼音读音参考

lǚ mèn shí shǒu
旅闷十首

hào hào guān jīn gǔ, chōng chōng jiǎo lì míng.
浩浩观今古,憧憧角利名。
xué rú wèi wén dào, sǐ shì bù céng shēng.
学如未闻道,死似不曾生。
suǒ suì qín chóng yǔ, fāng xiān cǎo shù róng.
琐碎禽虫语,芳鲜草树荣。
guò shí suí biàn miè, lì dài jǐ gōng qīng.
过时随变灭,历代几公卿。


相关内容:

旅闷十首

旅闷十首

旅闷十首

旅闷十首

旅闷十首


相关热词搜索:十首
热文观察...
  • 春晴
    饕风虐雪到家林,才喜春晴春已深。花片纷纷飞蝶乱,树阴渐渐早蝉吟。贫宁不仕元知命,老尚能诗懒......
  • 癸未至节以病晚起走笔戏书纪事排闷十首
    过节何其窘,治家乃尔难。谷生舂苦碎,薪贵灶嫌宽。病体危狼狈,时情畏触蛮。拥衾闻客至,强整旧......
  • 晓起
    夜凉无寐起吟诗,正是秋风欲动时。百尺楼高蟾独挂,五更钟过马交驰。道怀了了元无事,世故纷纷总......
  • 癸未至节以病晚起走笔戏书纪事排闷十首
    屋少未成宅,地宽聊作园。吾能甘菜食,或颇送花根。莳喜阳坡暖,浇怜冻井温。丁宁三径客,缓步惜......
  • 癸未至节以病晚起走笔戏书纪事排闷十首
    忍事宁生瘿,今谁似我能。缺钱分灶婢,赊米乞庵僧。恶语闻皆恕,凡诗见亦称。平生楼百尺,非复旧......