有范 >名句 >露湿藕花香的意思和全诗出处及赏析翻译_未知诗人李德
2025-07-23

露湿藕花香的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:塘上行  
朝代:未知  
作者:李德  
字数:5  
平仄:仄平仄平平  

【古诗内容】
露湿藕花香,花折藕丝长。
岂无凫与雁,不似锦鸳鸯。

露湿藕花香翻译及注释

《塘上行》是一首作者未知的诗词,以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
露湿藕花香,
花折藕丝长。
岂无凫与雁,
不似锦鸳鸯。

诗意:
这首诗词描绘了一个塘边的景象。诗人通过描写藕花的香气和藕丝的延绵,表达了对美好自然景观的赞美。然而,诗人也暗示了一种遗憾和不完美的感觉,认为这里的凫鸟和雁鸟并不像那些色彩绚丽的锦鸳鸯一样美丽。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描写了一幅自然景观,通过对藕花香气和藕丝的描绘,展示了作者对自然美的敏感和赞美之情。藕花沾湿了露水,散发着迷人的香气,而藕丝则在折断之后仍然延绵不断,这些描写使人感受到了自然界中的细腻和生命的延续。

然而,诗人在最后两句中引入了对比,提到了凫鸟和雁鸟。凫鸟和雁鸟是常见的水鸟,但与锦鸳鸯相比,它们的外貌并不那么美丽。这种对比暗示了诗人内心的遗憾和不满,他或许渴望在这美丽的景色中看到更加绚丽多彩的鸟类,如同锦鸳鸯一样,以使整个画面更加完美。

《塘上行》整体上是一首意境优美的诗词,通过对自然景观的描绘和对比的运用,传达了诗人对美丽自然的赞美和对完美的追求。

露湿藕花香拼音读音参考

táng shàng xíng
塘上行

lù shī ǒu huā xiāng, huā zhé ǒu sī zhǎng.
露湿藕花香,花折藕丝长。
qǐ wú fú yǔ yàn, bù shì jǐn yuān yāng.
岂无凫与雁,不似锦鸳鸯。


相关内容:

开门自扫枇杷花

梦郎封侯归妾家

一夜离鸾忆单凤

梧桐金井啼曙鸦

芙蓉波冷薄霜凝


相关热词搜索:露湿藕花香
热文观察...
  • 花折藕丝长
    露湿藕花香,花折藕丝长。岂无凫与雁,不似锦鸳鸯。...
  • 岂无凫与雁
    露湿藕花香,花折藕丝长。岂无凫与雁,不似锦鸳鸯。...
  • 不似锦鸳鸯
    露湿藕花香,花折藕丝长。岂无凫与雁,不似锦鸳鸯。...
  • 石室凝紫烟
    石室凝紫烟,空洞悬石乳。阴崖含风泉,终日洒飞雨。临流结精舍,六月不知暑。道人养清虚,适与高......
  • 空洞悬石乳
    石室凝紫烟,空洞悬石乳。阴崖含风泉,终日洒飞雨。临流结精舍,六月不知暑。道人养清虚,适与高......