有范 >名句 >落叶惊疏鬓的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人林景熙
2025-12-17

落叶惊疏鬓的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:访朱月峰不值  
朝代:宋代  
作者:林景熙  
字数:5  
平仄:仄仄平平仄  

【古诗内容】
见说携琴去,西风半日程。
云留秋渡冷,月过别峰明。
落叶惊疏鬓,黄花照澹情。
思君不能寐,一雁叫深更。

落叶惊疏鬓翻译及注释

《访朱月峰不值》是宋代诗人林景熙的作品。这首诗描绘了诗人前往朱月峰访友的旅途中的思绪和情感。

诗词中文译文:
见说携琴去,西风半日程。
云留秋渡冷,月过别峰明。
落叶惊疏鬓,黄花照澹情。
思君不能寐,一雁叫深更。

诗意和赏析:
这首诗以自然景物和诗人的内心感受为主题,通过描写诗人的旅途和思念之情,表达了他对远方友人的思念之情和对旅途的感受。

诗的开头,诗人听说朱月峰的美景,带着琴前往,但途中却受到了西风的阻碍,使得旅程变得漫长。这里西风的描写可能暗示着旅途的困难和曲折。

接着,诗人描述了秋天的归途,云彩如烟笼罩着寒冷的渡口,而明亮的月亮却从另外一座山峰上升起。这里月亮的出现象征着离别和孤独,与诗人的心情相呼应。

在诗的后半部分,诗人以自然景物的变化来表达内心的情感。他感叹落叶惊扰了他的稀疏鬓发,而黄花的颜色照亮了他内心的淡泊情怀。这里的黄花可以被理解为对友谊和情感的寄托,也暗示了诗人对友人的思念之情。

最后两句表达了诗人对友人的思念。他思念友人的心情如此之深,以至于无法入睡,而远处一只雁的叫声更加强烈地勾起了他深夜的思绪。这里雁的叫声可以被视为诗人内心的呼唤和寄托。

整首诗以简练的语言展示了诗人对友人的思念之情和旅途中的感受。通过自然景物的描绘和情感的抒发,诗人将自己的心境与自然相融合,使读者在阅读时能够感受到作者内心的深情与追忆之情。

落叶惊疏鬓拼音读音参考

fǎng zhū yuè fēng bù zhí
访朱月峰不值

jiàn shuō xié qín qù, xī fēng bàn rì chéng.
见说携琴去,西风半日程。
yún liú qiū dù lěng, yuè guò bié fēng míng.
云留秋渡冷,月过别峰明。
luò yè jīng shū bìn, huáng huā zhào dàn qíng.
落叶惊疏鬓,黄花照澹情。
sī jūn bù néng mèi, yī yàn jiào shēn gēng.
思君不能寐,一雁叫深更。


相关内容:

月过别峰明

云留秋渡冷

西风半日程

见说携琴去

二十泉中第四泉


相关热词搜索:落叶惊疏鬓
热文观察...
  • 黄花照澹情
    见说携琴去,西风半日程。云留秋渡冷,月过别峰明。落叶惊疏鬓,黄花照澹情。思君不能寐,一雁叫......
  • 一雁叫深更
    见说携琴去,西风半日程。云留秋渡冷,月过别峰明。落叶惊疏鬓,黄花照澹情。思君不能寐,一雁叫......
  • 思君不能寐
    见说携琴去,西风半日程。云留秋渡冷,月过别峰明。落叶惊疏鬓,黄花照澹情。思君不能寐,一雁叫......
  • 人烟荒县少
    人烟荒县少,澹澹隔秋阴。帆影分南北,潮声变古今。断峰僧塔远,初日海门深。小立芦风起,乘槎动......
  • 澹澹隔秋阴
    人烟荒县少,澹澹隔秋阴。帆影分南北,潮声变古今。断峰僧塔远,初日海门深。小立芦风起,乘槎动......