有范 >名句 >落日停桡古渡边的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人吴融
2026-01-10

落日停桡古渡边的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:晚泊松江  
朝代:唐代  
作者:吴融  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄仄平  

【古诗内容】
落日停桡古渡边,古今踪迹一苍然。
平沙尽处云藏树,远吹收来水定天。
正困东西千里路,可怜潇洒五湖船。
如何不及前贤事,却谢鲈鱼在洛川。

落日停桡古渡边翻译及注释

《晚泊松江》,是唐代吴融的一首诗词。这首诗描写的是作者晚上停船泊点的情景。诗词中有一种古朴寂静的氛围,同时也透露着一丝感叹和思考。

诗词中的"落日停桡古渡边"指的是夕阳西下,作者停船在古老的渡口边。"古今踪迹一苍然"表明作者对历史的思考,古今的痕迹都变得苍白无力,让人感叹时光的无情。

"平沙尽处云藏树,远吹收来水定天"描绘了诗词中的景色,平坦的沙地上一片茫茫的云雾,遥远的风声掀起了水面上的波澜,美丽的景色使人感到宁静和平和。

"正困东西千里路,可怜潇洒五湖船"表达了作者的游历之苦,千里路程的劳累和疲惫,以及五湖之间的船只潇洒自由。诗词中流露出一种向往自由自在的心情。

"如何不及前贤事,却谢鲈鱼在洛川"表现了作者对前贤事迹的羡慕和向往,同时也自谦地说道自己却只能在洛川谢鲈鱼,表达了自己对个人能力和成就的思考和反思。

总体而言,这首诗词以简洁而含蓄的语言,表达了作者对历史的思考、对自由与自在的向往以及对自身的反思。通过描绘沉静而美丽的景色,表达了作者对相对安宁与平和的渴望。此诗词隐喻了作者对自身存在的价值和一生成就的反思,同时也融入了对前贤的景仰和向往。

落日停桡古渡边拼音读音参考

wǎn bó sōng jiāng
晚泊松江

luò rì tíng ráo gǔ dù biān, gǔ jīn zōng jī yī cāng rán.
落日停桡古渡边,古今踪迹一苍然。
píng shā jǐn chù yún cáng shù,
平沙尽处云藏树,
yuǎn chuī shōu lái shuǐ dìng tiān.
远吹收来水定天。
zhèng kùn dōng xī qiān lǐ lù, kě lián xiāo sǎ wǔ hú chuán.
正困东西千里路,可怜潇洒五湖船。
rú hé bù jí qián xián shì, què xiè lú yú zài luò chuān.
如何不及前贤事,却谢鲈鱼在洛川。


相关内容:

旅梦方应校懒回

不堪行色被蝉催

故园兰菊三千里

已得静居从马歇

且学王家种竹来


相关热词搜索:落日停桡古渡边
热文观察...
  • 也应花里有秦人
    水送山迎入富春,一川如画晚晴新。云低远渡帆来重,潮落寒沙鸟下频。未必柳间无谢客,也应花里有......
  • 严光万古清风在
    水送山迎入富春,一川如画晚晴新。云低远渡帆来重,潮落寒沙鸟下频。未必柳间无谢客,也应花里有......
  • 不敢停桡更问津
    水送山迎入富春,一川如画晚晴新。云低远渡帆来重,潮落寒沙鸟下频。未必柳间无谢客,也应花里有......
  • 白玉花开绿锦池
    白玉花开绿锦池,风流御史报人知。看来应是云中堕,偷去须从月下移。已被乱蝉催晼晚,更禁凉雨动......
  • 风流御史报人知
    白玉花开绿锦池,风流御史报人知。看来应是云中堕,偷去须从月下移。已被乱蝉催晼晚,更禁凉雨动......