有范 >名句 >乱罹书不远的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人罗隐
2025-07-27

乱罹书不远的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:除夜寄张达  
朝代:唐代  
作者:罗隐  
字数:5  
平仄:仄平平仄仄  

【古诗内容】
梅花已著眼,竹叶况粘唇。
只此留残岁,那堪忆故人。
乱罹书不远,衰病日相亲。
江浦思归意,明朝又一春。

乱罹书不远翻译及注释

《除夜寄张达》中文译文:

梅花已经开放美丽,竹叶也贴在唇上。
除夜只有我一个人孤独度过,何时才能忘记故人。
无法靠书信来联系远方的朋友,身体日渐衰弱。
我思念故乡的江浦,明天又是新的一年。

诗意和赏析:
这首诗从作者自身的孤独寂寞出发,通过描绘梅花和竹叶的景象,将自己的情感与自然景物相连接。作者在除夜这个团聚家人的节日里,却只能独自度过,心中思念故人。他感叹书信无法沟通远方的朋友,自己的身体也渐渐衰弱。但是,他内心依然对故乡江浦充满了思乡之情,未来的新年又将出现在他的眼前。

这首诗以孤独、思乡的主题为中心,通过景物描写和感情表达,展现了作者心境和感受。诗人对于人世间的孤寂、寂寥和离散有着深刻的体悟,通过对梅花和竹叶的描绘,传达了自己内心的情感和对故乡的思念之情。整首诗情感真挚,意境清幽,表达了作者对于故人和故乡的深切思念之情,以及对于光阴流逝的无奈和感叹。

此诗反映了唐代文人的敏锐感受力和深刻的思考能力,同时也展现了他们对自然和人情的细微观察和揣摩。整体上,这首诗情感真挚,意境优美,通过对自然景物的描写,深入表达了诗人内心的孤独和思乡之情,具有一定的诗意和艺术价值。

乱罹书不远拼音读音参考

chú yè jì zhāng dá
除夜寄张达

méi huā yǐ zhe yǎn, zhú yè kuàng zhān chún.
梅花已著眼,竹叶况粘唇。
zhī cǐ liú cán suì, nà kān yì gù rén.
只此留残岁,那堪忆故人。
luàn lí shū bù yuǎn, shuāi bìng rì xiāng qīn.
乱罹书不远,衰病日相亲。
jiāng pǔ sī guī yì, míng cháo yòu yī chūn.
江浦思归意,明朝又一春。


相关内容:

衰病日相亲

那堪忆故人

只此留残岁

梅花已著眼

空山老薜萝


相关热词搜索:乱罹书不远
热文观察...
  • 江浦思归意
    梅花已著眼,竹叶况粘唇。只此留残岁,那堪忆故人。乱罹书不远,衰病日相亲。江浦思归意,明朝又......
  • 明朝又一春
    梅花已著眼,竹叶况粘唇。只此留残岁,那堪忆故人。乱罹书不远,衰病日相亲。江浦思归意,明朝又......
  • 营室东回荫斥丘
    营室东回荫斥丘,少年承袭拥青油。坐调金鼎尊明主,横把雕戈拜列侯。书札二王争巧拙,篇章七子避......
  • 坐调金鼎尊明主
    营室东回荫斥丘,少年承袭拥青油。坐调金鼎尊明主,横把雕戈拜列侯。书札二王争巧拙,篇章七子避......
  • 少年承袭拥青油
    营室东回荫斥丘,少年承袭拥青油。坐调金鼎尊明主,横把雕戈拜列侯。书札二王争巧拙,篇章七子避......