有范 >古诗 >龙兴客旅效子美寓居同谷七歌诗意和翻译_宋代诗人李新
2025-12-16

龙兴客旅效子美寓居同谷七歌

宋代  李新  

萧萧角声叠叠鼓,招提旷荡漾无环堵。
编蓬悬席不遮拦,西面透风东面雨。
官归庇身无一瓦,反更罹此百忧苦。
呜呼五歌兮歌思多,不曰有命其如何。

龙兴客旅效子美寓居同谷七歌翻译及注释

《龙兴客旅效子美寓居同谷七歌》是一首宋代的诗词,作者是李新。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
角声萧萧,鼓声叠叠,招呼客人来到宅邸,宽敞无拘束。
凉风吹过编织的席子,无遮无挡,一面透风,一面迎雨。
官员归来,庇护在这没有一片瓦片的居所,反而更加陷入百般忧苦。
唉呼,我歌唱五首歌,思绪万千,不知命运如何。

诗意和赏析:
《龙兴客旅效子美寓居同谷七歌》以平实的语言描绘了一个客人在李新的家中作客的场景。诗中描述了鼓声和角声交织的声音,表现出欢迎和喜悦的氛围。诗人通过描写席子的编织和居所的简陋,展示了他的待客之道,即使条件艰苦,也能尽心接待客人。然而,诗人在描写官员归来时却表达了一种苦闷和忧伤的情绪,暗示了官员在官场上的困境和压力。

整首诗以"呜呼五歌兮歌思多,不曰有命其如何"作为结尾,表达了诗人对命运的思考和感慨。"五歌"指的是前面的五首歌,暗示了诗人内心的矛盾和困惑。诗人意味深长地告诫人们,生活中充满了无法预料的变数,个人的命运往往不受个人的控制,然而,即使如此,我们仍然要积极面对生活,尽力应对各种困难和挑战。

这首诗词通过简洁而质朴的语言,展示了诗人对生活和命运的思考。诗人以客人作客的场景作为载体,通过描写细节和对比,表达了对官场困境和命运的疑问和感慨。这首诗词既体现了宋代士人的风度和情怀,又抒发了普通人对命运的感慨,具有一定的思想意义和艺术价值。

龙兴客旅效子美寓居同谷七歌拼音读音参考

lóng xīng kè lǚ xiào zi měi yù jū tóng gǔ qī gē
龙兴客旅效子美寓居同谷七歌

xiāo xiāo jiǎo shēng dié dié gǔ, zhāo tí kuàng dàng yàng wú huán dǔ.
萧萧角声叠叠鼓,招提旷荡漾无环堵。
biān péng xuán xí bù zhē lán, xī miàn tòu fēng dōng miàn yǔ.
编蓬悬席不遮拦,西面透风东面雨。
guān guī bì shēn wú yī wǎ, fǎn gèng lí cǐ bǎi yōu kǔ.
官归庇身无一瓦,反更罹此百忧苦。
wū hū wǔ gē xī gē sī duō, bù yuē yǒu mìng qí rú hé.
呜呼五歌兮歌思多,不曰有命其如何。


相关内容:

龙兴客旅效子美寓居同谷七歌

龙兴客旅效子美寓居同谷七歌

龙兴客旅效子美寓居同谷七歌

龙兴客旅效子美寓居同谷七歌

和李少卿游北湖六首


相关热词搜索:龙兴寓居
热文观察...
  • 龙兴客旅效子美寓居同谷七歌
    西山白虎跳天游,朝食行人暮噬牛。居民胡不避此苦,复闻暴吏猛於虎。怪尔巨蠹敢身由,拔剑一击拆......
  • 龙兴客旅效子美寓居同谷七歌
    富贵贫贱无巧拙,时来火光递生灭。世路不容一井宽,哑哑跳蛙笑东鳖。残盃冷炙勿复道,故交惟有西......
  • 新春道中口占
    挑人构目空依路,唤客莺声又隔林。病渴相如今已老,悔将春事入琴心。...
  • 新春道中口占
    幛睦翠烟犹惜晓,乳花小雨却翻晴。去年春恨依前到,先得东风卷入城。...
  • 新春道中口占
    老去难禁数别离,一樽春酒为谁悲。绿杨深院花飞处,只有东风独自知。...