有范 >古诗 >龙洞诗意和翻译_宋代诗人郑国辅
2026-01-06

龙洞

宋代  郑国辅  

泥蟠蛰卧久潜踪,一旦青云得路通。
利物济人功已了,却遗凡骨返仙宫。

龙洞翻译及注释

《龙洞》是宋代郑国辅所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
泥蟠蛰卧久潜踪,
一旦青云得路通。
利物济人功已了,
却遗凡骨返仙宫。

诗意:
这首诗词描绘了一条龙在深潭中长久潜藏,但终于有机会升入蓝天,获得通向仙界的路。它在世间行善利人的事业已经完成,现在它将凡骨留在人间,返回仙宫。

赏析:
《龙洞》以龙为主题,通过龙的形象寄托了人们对于追求升华和超越凡尘的向往。诗中的泥蟠蛰卧久潜踪,形象地描绘了龙在深潭中长时间隐匿的状态,表达了龙在世间默默耕耘、积累修为的意象。而一旦青云得路通,龙终于有机会飞升仙界,获得超越人世的机会。这种转变从物质世界到精神境界的升华,体现了追求卓越和超越的主题。

诗的后两句表达了龙在人间的功德已经完成,现在它将凡骨留在人世,返回仙宫。这种舍己为人的情怀,表达了龙作为神灵的崇高品质。整首诗通过龙的形象,融入了道家思想中的超脱和无欲的理念,以及佛教中的舍己利他的精神。同时,它也折射出宋代士人对追求高尚境界、超越尘世的向往和追求。

《龙洞》这首诗词在表达龙的形象时运用了生动的描写,通过对龙的行走状态的描绘,表达了士人对于追求升华和远离俗世的渴望。同时,它也传递了一种舍己为人的情怀和追求高尚境界的哲思。整首诗意深远,给人以思考和启迪。

龙洞拼音读音参考

lóng dòng
龙洞

ní pán zhé wò jiǔ qián zōng, yī dàn qīng yún dé lù tōng.
泥蟠蛰卧久潜踪,一旦青云得路通。
lì wù jì rén gōng yǐ le, què yí fán gǔ fǎn xiān gōng.
利物济人功已了,却遗凡骨返仙宫。


相关内容:

龙游八景·翠岩春雨

龙游八景·渔村夕照

龙游八景·断岸浮梁

龙游八景·瀫水晴风

龙游八景·村市晓烟


相关热词搜索:龙洞
热文观察...
  • 大涤洞
    去县十八里,传名千万年。三山空隔海,一柱独擎天。骖驭歌司马,烧丹扣葛仙。谁云尘俗骨,亦得嗣......
  • 瀑布
    终日湍流怒作声,凭栏便觉耳根清。龙君雅欲助奇观,故把银瓶泻水晶。...
  • 九日次应侍郎仁韵
    九日风高快客情,穹然天宇气澄明。白衣酒送人难得,黄菊花开句易成。对景浑忘披雪鬓,登高喜放遏......
  • 题巳上人墨梅
    故园梅树三年别,长忆看花溪雪晴。巧出疏篱更萧散,近遭碧水更分明。扬州何逊足诗兴,茅屋巳公无......
  • 白塔寺
    江山襟带尚依然,王气销沉已百年。八叶龙孙东入海,六宫彩女北归燕。铜驼荆棘秋风里,石马莓苔落......