有范 >古诗 >留别武陵袁丞诗意和翻译_唐代诗人王昌龄
2026-01-28

留别武陵袁丞

唐代  王昌龄  

皇恩暂迁谪,待罪逢知己。
从此武陵溪,孤舟二千里。
桃花遗古岸,金涧流春水。
谁识马将军,忠贞抱生死。

留别武陵袁丞作者简介

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。

留别武陵袁丞翻译及注释

《留别武陵袁丞》

皇恩暂迁谪,
待罪逢知己。
从此武陵溪,
孤舟二千里。
桃花遗古岸,
金涧流春水。
谁识马将军,
忠贞抱生死。

中文译文:
皇恩暂时降下了流放的处罚,
我在那里等待我的罪遇见了一个知己。
从那时起,我就在武陵溪上,
孤独地坐在船上漂流了两千里。
桃花遗落在古老的岸边,
金涧中流淌着春水。
谁能理解我,这位将军,
忠贞不渝地抱着生死。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者王昌龄在被罚后流放到武陵溪的情景。诗人表达了自己的无奈和孤独,并表达了对将军马的忠诚和坚定的决心。

整首诗词以天降的皇恩将作者从谪居的地方转移到了武陵溪,作者将武陵溪作为他此后流浪生活的象征。他坐在孤舟上漂流了二千里,寄托了他在官场上的失意和彷徨之情。

诗人用桃花落在岸边、金涧中流淌的春水来衬托出自然景色的美丽,以此反衬自己处境的凄凉。最后两句表达了对将军马忠贞和不畏生死的赞扬,也抒发了作者的豪情壮志。

整个诗词情感真挚,意境优美,表现了作者在困境中坚定的态度和对忠诚的强烈追求,是一首富有感情和意境的佳作。

留别武陵袁丞拼音读音参考

liú bié wǔ líng yuán chéng
留别武陵袁丞

huáng ēn zàn qiān zhé, dài zuì féng zhī jǐ.
皇恩暂迁谪,待罪逢知己。
cóng cǐ wǔ líng xī, gū zhōu èr qiān lǐ.
从此武陵溪,孤舟二千里。
táo huā yí gǔ àn, jīn jiàn liú chūn shuǐ.
桃花遗古岸,金涧流春水。
shuí shí mǎ jiāng jūn, zhōng zhēn bào shēng sǐ.
谁识马将军,忠贞抱生死。


相关内容:

别刘谞

东京府县诸公与綦毋潜李颀相送至白马寺宿

宿灞上寄侍御玙弟

留别伊阙张少府郭大都尉

秋山寄陈谠言


相关热词搜索:武陵留别袁丞
热文观察...
  • 岳阳别李十七越宾
    相逢楚水寒,舟在洞庭驿。具陈江波事,不异沦弃迹。杉上秋雨声,悲切蒹葭夕。弹琴收馀响,来送千......
  • 留别岑参兄弟
    江城建业楼,山尽沧海头。副职守兹县,东南棹孤舟。长安故人宅,秣马经前秋。便以风雪暮,还为纵......
  • 巴陵别刘处士
    刘生隐岳阳,心远洞庭水。偃帆入山郭,一宿楚云里。竹映秋馆深,月寒江风起。烟波桂阳接,日夕数......
  • 淇上酬薛据兼寄郭微(一作高適诗)
    自从别京华,我心乃萧索。十年守章句,万里空寥落。北上登蓟门,茫茫见沙漠。倚剑对风尘,慨然思......
  • 悲哉行
    勿听白头吟,人间易忧怨。若非沧浪子,安得从所愿。北上太行山,临风阅吹万。长云数千里,倏忽还......